검색어: nordatlantikpakt (독일어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

French

정보

German

nordatlantikpakt

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

프랑스어

정보

독일어

beim nordatlantikpakt (nato) und der westeuropäischen union (weu)

프랑스어

l'organisation du traité de l'atlantique nord (otan) et l'union de l'europe occidentale (ueo) se concentrèrent, pour leur part, sur les questions militaires et de sécurité.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

mit sich konsolidierender ost-west-entspannung verblaßte auch die bisher so ausgeprägte konfrontation zwischen warschauer pakt und nordatlantikpakt.

프랑스어

le renforcement de la détente estouest a entraîné une modification de l'aspect con­flictuel de la relation, symbolisé par le pacte de varsovie et l'alliance atlantique.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ganz sicher nicht.aber es ist klar, dass sich durch die neue strategische lage auch die beziehungen zwischen den vereinigten staaten und dem nordatlantikpakt erheblich verändert werden.

프랑스어

et c’est moins le nombre des acteurs impliqués que leurdifférentiel d’objectifs, d’intérêts, de politique qui hypothèque l’efficacité collective de l’union.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

nordatlantikpakt) ist brüssel. sie hat 16 mit gliedstaaten: die eu-mitgliedstaaten (ausgenommen finnland. irland.

프랑스어

le médiateur européen est nommé par le parlement européen, après chaque élection et pour toute la durée de la législature.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wir kennen die rolle des europarats, und wir wissen um die probleme, vor denen der nordatlantikpakt und der warschauer pakt stehen, doch wir wollen nur in die zukunft blik ken.

프랑스어

sans doute d'autres existent-elles, comme la déclaration préalable, mais, quelle que soit la méthode retenue, une solution doit être proposée aux européens afin d'éviter les risques évoqués.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

indessen hofft die kommission, dass die beiden parteien eine praktikable lösung finden können, was zweifelsohne zu einer noch stärkeren zusammenarbeit und einer festigung der beziehungen zwischen der eu und dem nordatlantikpakt beitragen würde.

프랑스어

ceci dit, la commission espère que les deux parties seront en mesure de trouver une solution réalisable, ce qui contribuerait incontestablement au renforcement de la coopération et des relations entre l’ ue et l’ alliance de l’ atlantique nord.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

das in den artikeln 21 bis 27 festgelegte verfahren gilt nicht für die beförderungen verbrauchsteuerpflichtiger waren in einem verfahren der steueraussetzung zu den in artikel 12 absatz 1 buchstabe c genannten streitkräften, wenn diese einem verfahren unterliegen, das unmittelbar auf dem nordatlantikpakt beruht.

프랑스어

les procédures prévues aux articles 21 à 27 ne s'appliquent pas aux mouvements de produits soumis à accise sous un régime de suspension de droits destinés aux forces armées visées à l'article 12, paragraphe 1, point c), s'ils ont lieu dans le cadre d'un régime directement fondé sur le traité de l'atlantique nord.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die eu-politik berücksichtigt die verpflichtungen, die sich aus dem nordatlantikpakt für einige mit gliedstaaten ergeben, und ist vereinbar mit der in diesem rahmen festgelegten sicherheits- und verteidigungspolitik.

프랑스어

dans le cas où il constate un cas de mauvaise administration, il saisit l'administration concernée, pro­cède à une enquête, recherche une solution de nature à éliminer le problème et soumet, le cas échéant, des projets de recommandation auxquels l'institution est tenue de répondre par un avis circonstancié.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

nun bildet für die meisten staaten westeuropas der nordatlantikpakt nach wie vor die grundlage für die se sicherheit, und deshalb würde sich nach unserer auffassung eine stärkung des sogenannten „europäischen pfeilers der nato" positiv auf die sicher heit europas auswirken.

프랑스어

j'en viens maintenant à la coopération avec les représentants au conseil, avec les ministres des affaires étrangères.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

für die streitkräfte der vertragsparteien des nordatlantikpakts mit ausnahme des mitgliedstaats, in dessen hoheitsgebiet der verbrauchsteueranspruch entsteht, sowie für die in artikel 1 der entscheidung 90/640/ewg(5) genannten streitkräfte, und zwar für den gebrauch oder verbrauch durch diese streitkräfte oder ihr ziviles begleitpersonal oder für die versorgung ihrer kasinos oder kantinen;

프랑스어

aux forces de tout État partie au traité de l'atlantique nord autre que l'État membre à l'intérieur duquel l'accise est exigible, ainsi qu'aux forces armées visées à l'article 1er de la décision 90/640/cee(5) , pour l'usage de ces forces, ou de l'élément civil qui les accompagne, ou pour l'approvisionnement de leurs mess ou cantines,

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,027,287,674 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인