검색어: zurechtweisung (독일어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

프랑스어

정보

독일어

zurechtweisung

프랑스어

rappel à l'ordre

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

es wird also eine zurechtweisung geben.

프랑스어

donc, l' observation sera faite.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

독일어

zu ihnen ist doch von den berichten gekommen, was eine zurechtweisung enthält,

프랑스어

ils ont pourtant reçu comme nouvelles de quoi les empêcher (du mal);

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

alles, was wir von der asean bisher gehört haben, ist milde zurechtweisung.

프랑스어

l’ asean ne lui a pourtant adressé que des reproches timorés.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

독일어

die zucht halten ist der weg zum leben; wer aber der zurechtweisung nicht achtet, der bleibt in der irre.

프랑스어

celui qui se souvient de la correction prend le chemin de la vie, mais celui qui oublie la réprimande s`égare.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

freunden wird vor eltern oder behörden der vorzug gegeben, weil bei ihnen keine so große gefahr der zurechtweisung und strafe besteht.

프랑스어

ceux-ci sont préférés aux parents ou aux autorités parce que l'on redoute moins de leur part une désapprobation ou une punition.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die­ser sachverständige arbeitet bei eurostat oder wird von eurostat beraten. eine von eurostat vorgenommene korrektur wür­de in der heutigen situation von deutsch­land oder den niederlanden als eine zurechtweisung angesehen.

프랑스어

a l'avenir, au lieu de citer la double perception, il présente par exemple le commerce intra­ue selon sa propre vision des choses.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

ein gespr\xe4ch unter "vier augen" ist wie im richtigen leben manchmal angebrachter als eine \xf6ffentliche zurechtweisung.

프랑스어

vous confirmez et enregistrez vos paramètres en cliquant sur le bouton ok.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

ich erwartete beinahe eine zurechtweisung für diese schlecht angebrachte frage; aber das gegenteil geschah, er erwachte aus seiner düsteren grübelei, wandte die blicke zu mir und der trübe schatten schien von seiner stirn zu schwinden.

프랑스어

je m'attendais presque à une rebuffade pour cette question intempestive; mais, au contraire, sortant de sa rêverie, il tourna les yeux vers moi, et son front sembla s'éclaircir.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die streichung der mittel des vierten finanzprotokolls, ergänzt durch die einstellung der mittel des dritten finanzprotokolls und der sonderhilfe in eine reserve, stellen eine regelrechte zurechtweisung gegenüber der kommission und dem rat dar, die in vielerlei weise versuchen, die assoziierung mit der türkei wiederzubeleben.

프랑스어

la suppression des crédits du quatrième protocole financier, complétée par la mise en réserve des crédits du troisième protocole financier et de l'aide spéciale, constitue un véritable camouflet à la commission et au conseil, qui multiplient les manœuvres pour la relance de l'association avec la turquie.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

manchmal ist es nützlich oder sogar notwendig, dem autor eines artikels eine antwort zukommen zu lassen, ohne diese in der newsgruppe zu veröffentlichen. beispielsweise, wenn man eine sehr persönliche stellungnahme zu dem veröffentlichten artikel nehmen will oder einfach unauffällig den autor des artikels auf einen fehler hinweisen möchte. ein gespräch unter vier augen ist wie im richtigen leben manchmal angebrachter als eine öffentliche zurechtweisung.

프랑스어

vous devrez parfois répondre à l'auteur d'un article directement, sans poster de message dans le forum, par exemple, quand vous voulez faire un commentaire très personnel ou corriger une erreur. parfois, un courrier électronique est plus approprié qu'une remarque publique.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,749,076,864 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인