검색어: verbuchungsvorschriften (독일어 - 헝가리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Hungarian

정보

German

verbuchungsvorschriften

Hungarian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

헝가리어

정보

독일어

allgemeine verbuchungsvorschriften

헝가리어

Általános elszámolási szabályok

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

allgemeine anrechnungs- und verbuchungsvorschriften

헝가리어

Általános elszámolási szabályok

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

독일어

anrechnungs- und verbuchungsvorschriften für holzprodukte

헝가리어

a faipari termékekre alkalmazandó elszámolási szabályok

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

독일어

anrechnungs- und verbuchungsvorschriften für natürliche störungen

헝가리어

a természetes bolygatásra alkalmazandó elszámolási szabályok

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

독일어

anrechnung- und verbuchungsvorschriften für aufforstung, wiederaufforstung und entwaldung

헝가리어

az erdőtelepítésre, az újraerdősítésre és az erdőirtásra alkalmazandó elszámolási szabályok

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

독일어

5.8 der ewsa fordert die europäische kommission auf, auf weltweit einheitliche verbuchungsvorschriften für lucluf hinzuarbeiten.

헝가리어

5.8 az egszb arra kéri az európai bizottságot, hogy a földhasználati ágazat tekintetében egyszerűsített globális elszámolási szabályok megteremtésére törekedjen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

anrechnungs- und verbuchungsvorschriften für die ackerbewirtschaftung, weidebewirtschaftung, wiederbepflanzung sowie trockenlegung von feuchtgebieten und wiedervernässung trockengelegter flächen

헝가리어

a szántóföldi gazdálkodásra, a rét- és legelőgazdálkodásra, a visszatelepítésre, valamint a vizes élőhelyek lecsapolására és elárasztással való helyreállítására alkalmazandó elszámolási szabályok

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die anrechnungs- und verbuchungsvorschriften sollten eine obergrenze für die in konten verbuchbaren werte für den nettoabbau von treibhausgasen infolge von waldbewirtschaftung vorsehen.

헝가리어

az elszámolási szabályok megállapításakor felső határhoz kell kötni az erdőgazdálkodással összefüggésben az elszámolásokba feljegyezhető nettó kibocsátás és elnyelés értékét.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die anrechnungs- und verbuchungsvorschriften sollten sicherstellen, dass die konten von menschen herbeigeführte Änderungen der emissionen und des abbaus von treibhausgasen akkurat widerspiegeln.

헝가리어

az elszámolási szabályoknak biztosítaniuk kell, hogy az elszámolások pontosan tükrözik a kibocsátás és az elnyelés emberi tevékenység hatására fellépő változásait.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

독일어

mit diesem beschluss sollten die pflichten der mitgliedstaaten zur durchführung dieser anrechnungs- und verbuchungsvorschriften und zur bereitstellung von informationen über ihre lulucf-aktionen festgelegt werden.

헝가리어

e határozatnak meg kell állapítania a tagállamoknak az említett elszámolási szabályok végrehajtásával, valamint a földhasználati ágazati tevékenységeikre vonatkozó információszolgáltatással kapcsolatos kötelezettségeit.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die anrechnungs- und verbuchungsvorschriften, die in der union auf den lulucf-sektor angewandt werden, dürfen nicht zu einem zusätzlichen verwaltungsaufwand führen.

헝가리어

az uniós földhasználati ágazatra alkalmazandó elszámolási szabályok nem idézhetnek elő további adminisztratív terheket.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die anrechnungs- und verbuchungsvorschriften sollten den positiven beitrag einer speicherung von treibhausgasen in holz und holzbasierten produkten angemessen widerspiegeln sowie zu einer verstärkten nutzung der ressource wald im rahmen einer nachhaltigen waldbewirtschaftung und zu einer verstärkten verwendung von holzprodukten beitragen.

헝가리어

az elszámolási szabályoknak megfelelően tükrözniük kell az üvegházhatású gázok fában és faalapú termékekben történő tárolásának kedvező hatását, és hozzá kell járulniuk az erdő mint erőforrás fenntartható erdőgazdálkodás keretében történő fokozottabb felhasználásához és a fatermékek fokozottabb alkalmazásához.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die anrechnungs- und verbuchungsvorschriften für lulucf sollten die anstrengungen widerspiegeln, die in den sektoren land- und forstwirtschaft unternommen wurden, um den beitrag von landnutzungsänderungen zur emissionsreduktion zu verbessern.

헝가리어

a földhasználati ágazatra vonatkozó elszámolási szabályokban érvényre kell juttatni a mezőgazdasági és az erdőgazdálkodási ágazat arra irányuló erőfeszítéseit, hogy a föld mint erőforrás felhasználásának megváltoztatása révén jobban hozzá tudjanak járulni a kibocsátás csökkentéséhez.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die anrechnungs- und verbuchungsvorschriften sollten gewährleisten, dass die mitgliedstaaten die veränderungen im kohlenstoffspeicher der holzprodukte zum zeitpunkt ihres eintretens in den entsprechenden konten genau festhalten, um einen anreiz für die nutzung von holzprodukten mit langen lebenszyklen zu schaffen.

헝가리어

az elszámolási szabályokban elő kell írni, hogy a tagállamok pontosan rögzítsék elszámolásukban a faipari termékek széntartalmának változásait azok bekövetkeztekor, a tartós faipari termékek használatára való ösztönzés érdekében.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da die ziele des vorliegenden beschlusses, nämlich das festlegen von anrechnungs- und verbuchungsvorschriften für die emissionen und den abbau von treibhausgasen infolge von lulucf-aktivitäten und die bereitstellung von informationen durch die mitgliedstaaten über lulucf-aktivitäten aufgrund ihres charakters auf ebene der mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können und daher wegen ihres umfangs und ihrer wirkungen besser auf unionsebene zu verwirklichen sind, kann die union im einklang mit dem in artikel 5 des vertrags über die europäische union niedergelegten subsidiaritätsprinzip tätig werden.

헝가리어

mivel e határozat céljait, nevezetesen a földhasználati ágazati tevékenységekből eredő kibocsátásra és elnyelésre vonatkozó elszámolási szabályok és a tagállamoknak a földhasználati ágazati tevékenységekről való információnyújtására vonatkozó szabályok megállapítását – természetükből adódóan – a tagállamok nem tudják kielégítően megvalósítani, és ezért azok léptéküket és hatásaikat tekintve uniós szinten jobban megvalósíthatóak, az unió intézkedéseket hozhat az európai unióról szóló szerződés 5. cikkében foglalt szubszidiaritás elvének megfelelően.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,747,277,976 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인