검색어: quod non curamus (라틴어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

German

정보

Latin

quod non curamus

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

독일어

정보

라틴어

non curamus

독일어

we do not care

마지막 업데이트: 2020-01-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

ego scio quod non

독일어

i know that it is not, i will

마지막 업데이트: 2021-09-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

quod non sic ego do

독일어

ich weiß es nicht, also handle ich

마지막 업데이트: 2020-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

metis quod non seminasti

독일어

und du erntest, was du nicht hast

마지막 업데이트: 2022-04-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

quod non occidere nos facit fortior

독일어

was uns nicht umbringt, macht uns stärker

마지막 업데이트: 2013-08-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

sapiens nihil affirmat quod non probat

독일어

the wise man affirms nothing which he does not approve

마지막 업데이트: 2022-01-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

quod non fecerunt barbari, fecit barberini

독일어

che i barbari non fecero, fecero i barberini

마지막 업데이트: 2020-10-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

accidit in puncto, quod non speratur in anno

독일어

happens to the point that is not expected in the year

마지막 업데이트: 2022-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

vere scio quod ita sit et quod non iustificetur homo conpositus de

독일어

ja, ich weiß gar wohl, daß es also ist und daß ein mensch nicht recht behalten mag gegen gott.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

verebar omnia opera mea sciens quod non parceres delinquent

독일어

so fürchte ich alle meine schmerzen, weil ich weiß, daß du mich nicht unschuldig sein lässest.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

pharisaei autem dicebant ei ecce quid faciunt sabbatis quod non lice

독일어

und die pharisäer sprachen zu ihm: siehe zu, was tun deine jünger am sabbat, das nicht recht ist?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

probans quoque quod non libenter aspiceret filias chanaan pater suu

독일어

sah auch, daß isaak, sein vater, nicht gerne sah die töchter kanaans:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

intellexeruntque principes curruum quod non esset rex israhel et cessaverunt ab e

독일어

da aber die obersten der wagen sahen, daß er nicht der könig israels war, wandten sie sich von ihm.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et cognovi quod non esset melius nisi laetari et facere bene in vita su

독일어

darum merkte ich, daß nichts besseres darin ist denn fröhlich sein und sich gütlich tun in seinem leben.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

ne ergo timueritis eos nihil enim opertum quod non revelabitur et occultum quod non scietu

독일어

so fürchtet euch denn nicht vor ihnen. es ist nichts verborgen, das es nicht offenbar werde, und ist nichts heimlich, das man nicht wissen werde.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

non enim est occultum quod non manifestetur nec absconditum quod non cognoscatur et in palam venia

독일어

denn nichts ist verborgen, das nicht offenbar werde, auch nichts heimliches, das nicht kund werde und an den tag komme.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

qui autem discernit si manducaverit damnatus est quia non ex fide omne autem quod non ex fide peccatum es

독일어

wer aber darüber zweifelt, und ißt doch, der ist verdammt; denn es geht nicht aus dem glauben. was aber nicht aus dem glauben geht, das ist sünde.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

propter hoc qui loquitur lingua ostendit et mirabilem dicunt alii, quod non aperiet os suum.

독일어

denn der, welcher mit fremden zunge redet, zeigt anderen das er nichts zu sagen hat.

마지막 업데이트: 2021-03-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

fecitque iosue cum eis pacem et inito foedere pollicitus est quod non occiderentur principes quoque multitudinis iuraverunt ei

독일어

und josua machte frieden mit ihnen und richtete einen bund mit ihnen auf, daß sie leben bleiben sollten. und die obersten der gemeinde schwuren ihnen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

scito igitur quod non propter iustitias tuas dominus deus tuus dederit tibi terram hanc optimam in possessionem cum durissimae cervicis sis populu

독일어

so wisse nun, daß der herr, dein gott, dir nicht um deiner gerechtigkeit willen dies gute land gibt einzunehmen, sintemal du ein halsstarriges volk bist.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,749,063,898 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인