전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
cum inruerit repentina calamitas et interitus quasi tempestas ingruerit quando venerit super vos tribulatio et angusti
khi sự sợ hãi các ngươi xảy đến thình lình như gió bão, tai nạn xông vào các ngươi như cơn trốt, và sự ngặt nghèo, khốn cực giáng trên các ngươi.
et in tempore praefinito proeliabitur adversum eum rex austri et quasi tempestas veniet contra illum rex aquilonis in curribus et in equitibus et in classe magna et ingredietur terras et conteret et pertransie
Ðến kỳ sau rốt, vua phương nam sẽ tranh chiến cùng người. vua phương bắc đem xe binh, lính kỵ và nhiều tàu, xông đến vua đó như cơn gió lốc. người sẽ lấn vào các nước, tràn tới và đi qua.
tempestas italia inter duo maria interest, quorum alterum, quod i supra italiam situm est, 'mare superum' sive 'hadriaticum' appellatur, alterum, infra italiam situm, 'mare inferum' sive 'ttiscum'. lotum illud mare longum et latum quod inter europam et africam interest 'mare s nostrum' appellatur a romanis. urbs roma non ad mare, sed ad tiberim flumen sita est viginti milia passuum a man. quod autem paulum aquae est in tiben, magnae naves in eo flumine navigare non possunt. itaque parvae tantum
bÃo Ý là sự khác biệt giữa hai biển, một trong số đó nằm ở phía trên Ý, được gọi là biển adriatic hoặc biển adriatic, và biển còn lại nằm bên dưới Ý, biển hạ hoặc ttiscum. biển đó, dài và rộng, nằm giữa châu Âu và châu phi, được người la mã gọi là 'biển của chúng ta'. thành phố rome không nằm ở biển, mà nằm trên sông tiber, cách manna hai mươi dặm. nhưng vì có một ít nước ở tiben, nên những con tàu lớn không thể đi thuyền trên con sông đó. quá nhỏ
마지막 업데이트: 2021-09-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인: