전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
regressi autem filii israhel omnes reliquias civitatis a viris usque ad iumenta gladio percusserunt cunctasque urbes et viculos beniamin vorax flamma consumpsi
los hombres de israel se volvieron contra los hijos de benjamín y en las ciudades hirieron a filo de espada tanto a hombres como animales, y todo lo que fue hallado. asimismo, prendieron fuego a todas las ciudades que hallaron
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et abiit david et tulit ossa saul et ossa ionathan filii eius a viris iabesgalaad qui furati fuerant ea de platea bethsan in qua suspenderant eos philisthim cum interfecissent saul in gelbo
y david fue y tomó los restos de saúl y los restos de su hijo jonatán, de los señores de jabes, en galaad, quienes los habían tomado secretamente de la plaza de bet-seán, donde los filisteos los habían colgado el día que éstos derrotaron a saúl en gilboa
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
percussi sunt a viris urbis ahi et corruerunt ex eis triginta et sex homines persecutique sunt eos adversarii de porta usque sabarim et ceciderunt per prona fugientes pertimuitque cor populi et instar aquae liquefactum es
los hombres de hai mataron de aquéllos a unos treinta y seis hombres y los persiguieron desde la puerta de la ciudad hasta sebarim, donde los derrotaron en la bajada, de modo que el corazón del pueblo desfalleció y vino a ser como agua
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.