검색어: locis (라틴어 - 알바니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Albanian

정보

Latin

locis

Albanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

알바니아어

정보

라틴어

sub umbra dormit in secreto calami et locis humentibu

알바니아어

ja, forca e tij qëndron në ijet dhe fuqia e tij në muskujt e barkut të tij.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ascendit ergo david inde et habitavit in locis tutissimis engadd

알바니아어

kur sauli u kthye nga ndjekja e filistejve, i njoftuan sa vijon: "ja, davidi është në shkretëtirën e en-gedit".

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

ibique castrametati sunt de bethsimon usque ad belsattim in planioribus locis moabitaru

알바니아어

fushuan pranë jordanit, nga beth-jeshimoth deri në abel-shitim, në fushat e moabit.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

de quo ascendebant septem boves pulchrae et crassae nimis et pascebantur in locis palustribu

알바니아어

dhe ja që ndërsa po ngjiten nga lumi shtatë lopë, të hijshme e të majme, që nisën të kullosin ndër xunkthe.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et caelum recessit sicut liber involutus et omnis mons et insulae de locis suis motae sun

알바니아어

dhe mbretërit e dheut, dhe të mëdhenjtë, dhe të pasurit, dhe komandantët, dhe të fuqishmit, dhe çdo skllav e çdo i lirë, u fshehën nëpër shpella dhe nëpër krepat e maleve,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

misique ante vos crabrones et eieci eos de locis suis duos reges amorreorum non in gladio et arcu tu

알바니아어

dhe çova para jush grerëzat, që i bënë të ikin para jush, ashtu si kishte ndodhur me dy mbretërit e amorejve; por kjo nuk ishte meritë e shpatës ose e harkut tënd.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

aliae quoque septem emergebant de flumine foedae confectaeque macie et pascebantur in ipsa amnis ripa in locis virentibu

알바니아어

pas atyre, u ngjitën nga lumi shtatë lopë të tjera të shëmtuara dhe të dobëta, dhe u ndalën pranë të parave në bregun e lumit.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et ille noli inquit nos relinquere tu enim nosti in quibus locis per desertum castra ponere debeamus et eris ductor noste

알바니아어

atëherë moisiu i tha: "mos na lërë, sepse ti e di ku duhet të fushojmë në shkretëtirë dhe ti do të jesh si sytë për ne.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

et comedetis eas in omnibus locis vestris tam vos quam familiae vestrae quia pretium est pro ministerio quo servitis in tabernaculo testimoni

알바니아어

mund ta hani në çfarëdo vend, ju dhe familja juaj, sepse është shpërblimi juaj për shërbimin tuaj në çadrën e mbledhjes.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ascenderunt autem ziphei ad saul in gabaa dicentes nonne david latitat apud nos in locis tutissimis silvae in colle achilae quae est ad dexteram desert

알바니아어

pastaj zifejtë shkuan te sauli në gibeah dhe i thanë: "a nuk rri davidi i fshehur në fortesa në pyll, mbi kodrën e hakilahut që ndodhet në jug të shkretëtirës?

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

absque terra filiorum ammon ad quam non accessimus et cunctis quae adiacent torrenti ieboc et urbibus montanis universisque locis a quibus nos prohibuit dominus deus noste

알바니아어

por nuk iu afrove vendit të bijve të amonit, dhe asnjë vendi anës përroit jabok, as qyteteve të vendit malor dhe tërë qëndrave që zoti, perëndiai ynë, na kishte ndaluar të sulmonim.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et omnes reliqui in cunctis locis ubicumque habitant adiuvent eum viri de loco suo argento et auro et substantia et pecoribus excepto quod voluntarie offerunt templo dei quod est in hierusale

알바니아어

njerëzia e çdo vendi, ku ndonjë jude që ka shpëtuar banon ende, ta furnizojë atë me argjend, me ar, me të mira dhe me bagëti përveç ofertave vullnetare për shtëpinë e perëndisë që është në jeruzalem".

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

et inveniar a vobis ait dominus et reducam captivitatem vestram et congregabo vos de universis gentibus et de cunctis locis ad quae expuli vos dicit dominus et reverti vos faciam de loco ad quem transmigrare vos fec

알바니아어

unë do të bëj që ju të më gjeni", thotë zoti, "dhe do t'ju kthej nga robëria juaj; do t'ju mbledh nga të gjitha kombet dhe nga të gjitha vendet ku ju kam shpërndarë", thotë zoti; "dhe do t'ju çoj përsëri në vendin prej të cilit ju çova në robëri.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,781,683,645 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인