전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
confortare et honorem
forza e onore
마지막 업데이트: 2020-04-05
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
et honorem
vuole onorare
마지막 업데이트: 2019-10-22
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
vim et honorem
con la forza e l'onore
마지막 업데이트: 2022-03-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
fortitude et honorem
forza e onore
마지막 업데이트: 2021-06-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
fortitudinem, et honorem
onore e forza
마지막 업데이트: 2016-01-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
onera, et honorem,
ori
마지막 업데이트: 2017-03-31
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ad victoriam et honorem
to victory and honor
마지막 업데이트: 2022-10-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et honorem, et fidem,
onore e fedelta al nostro presidente
마지막 업데이트: 2015-01-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
uirtutis amorem et honorem
forza e onore
마지막 업데이트: 2019-11-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
filii lupae robur et honorem
figli della lupa
마지막 업데이트: 2022-06-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ego ingredior viam universae terrae confortare et esto vi
«io me ne vado per la strada di ogni uomo sulla terra. tu sii forte e mostrati uomo
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
surge tuum est decernere nosque erimus tecum confortare et fa
alzati, perché a te è affidato questo compito; noi saremo con te; sii forte e mettiti all'opera!»
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nunc ergo quia elegit te dominus ut aedificares domum sanctuarii confortare et perfic
vedi: ora il signore ti ha scelto perché tu gli costruisca una casa come santuario; sii forte e mettiti al lavoro»
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et ambulabunt gentes per lumen eius et reges terrae adferent gloriam suam et honorem in illa
le nazioni cammineranno alla sua luce e i re della terra a lei porteranno la loro magnificenza
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
qui contradixerit ori tuo et non oboedierit cunctis sermonibus quos praeceperis ei moriatur tu tantum confortare et viriliter ag
chiunque disprezzerà i tuoi ordini e non obbedirà alle tue parole in quanto ci comanderai, sarà messo a morte. solo, sii forte e coraggioso»
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
confortare et agamus viriliter pro populo nostro et pro urbibus dei nostri dominus autem quod in conspectu suo bonum est facie
coraggio, dimostriamoci forti per il nostro popolo e per le città del nostro dio; il signore faccia ciò che gli piacerà»
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et dixit noli timere vir desideriorum pax tibi confortare et esto robustus cumque loqueretur mecum convalui et dixi loquere domine mi quia confortasti m
e mi disse: «non temere, uomo prediletto, pace a te, riprendi forza, rinfrancati». mentre egli parlava con me, io mi sentii ritornare le forze e dissi: «parli il mio signore perché tu mi hai ridato forza»
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dignus es domine et deus noster accipere gloriam et honorem et virtutem quia tu creasti omnia et propter voluntatem tuam erant et creata sun
«tu sei degno, o signore e dio nostro, di ricevere la gloria, l'onore e la potenza, perché tu hai creato tutte le cose, e per la tua volontà furono create e sussistono»
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et dedit ei potestatem et honorem et regnum et omnes populi tribus ac linguae ipsi servient potestas eius potestas aeterna quae non auferetur et regnum eius quod non corrumpetu
che gli diede potere, gloria e regno; tutti i popoli, nazioni e lingue lo servivano; il suo potere è un potere eterno, che non tramonta mai, e il suo regno è tale che non sarà mai distrutto
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
vocavitque moses iosue et dixit ei coram omni israhel confortare et esto robustus tu enim introduces populum istum in terram quam daturum se patribus eorum iuravit dominus et tu eam sorte divide
poi mosè chiamò giosuè e gli disse alla presenza di tutto israele: «sii forte e fatti animo, perché tu entrerai con questo popolo nel paese, che il signore ai loro padri giurò di darvi: tu gliene darai il possesso
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: