검색어: virtute et labore (라틴어 - 이탈리아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

이탈리아어

정보

라틴어

virtute et labore

이탈리아어

italiano

마지막 업데이트: 2024-03-22
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

arte et labore

이탈리아어

aere et labore

마지막 업데이트: 2023-12-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

virtute et honore

이탈리아어

ingens in omni

마지막 업데이트: 2023-01-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

aere et labore habitantium

이탈리아어

마지막 업데이트: 2023-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

virtute et sapientia floreat

이탈리아어

înflorește cu curaj și înțelepciune

마지막 업데이트: 2022-03-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

eum cuius est adventus secundum operationem satanae in omni virtute et signis et prodigiis mendacibu

이탈리아어

la cui venuta avverrà nella potenza di satana, con ogni specie di portenti, di segni e prodigi menzogneri

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

quomodo occurrerit tibi et extremos agminis tui qui lassi residebant ceciderit quando tu eras fame et labore confectus et non timuerit deu

이탈리아어

come ti assalì lungo il cammino e aggredì nella tua carovana tutti i più deboli della retroguardia, mentre tu eri stanco e sfinito, e non ebbe alcun timor di dio

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

quia evangelium nostrum non fuit ad vos in sermone tantum sed et in virtute et in spiritu sancto et in plenitudine multa sicut scitis quales fuerimus vobis propter vo

이탈리아어

il nostro vangelo, infatti, non si è diffuso fra voi soltanto per mezzo della parola, ma anche con potenza e con spirito santo e con profonda convinzione, come ben sapete che siamo stati in mezzo a voi per il vostro bene

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

aliquando senex vita et labore fatigātus ligna in silva colligēbat et, sub vespērum ex silva excessit, nam ante noctem in casam venire cupivit.

이탈리아어

quella sera, la della foresta e ha superato il

마지막 업데이트: 2020-05-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

tempus aureae aetatis admodum felix erat. omnia animantia magna cum laeti tia vitam gerebant. tempestatum vim neque marium et fluminum impetum neque caeli fulmina homines cognoscebant. semper frondibus praeditae arbores erant, semper viridia prata multitudine fragrantium florum ornata erant et dulcia poma omni tempore anni maturescebant. inter animalia et inter homines nullae inimi citiae erant: greges rapacium luporum insidias non pavebant. homines omni gravi cura et labore liberi vivebant, n

이탈리아어

il tempo dell'età dell'oro fu molto felice. tutti gli esseri viventi hanno vissuto una grande vita con gioia. gli uomini non riconobbero né la forza delle tempeste, né l'attacco dei mari e dei fiumi, né i fulmini del cielo. gli alberi erano sempre ricchi di foglie, i prati erano sempre verdi, e i prati erano adornati con una moltitudine di fiori profumati, e le mele dolci maturano in ogni stagione dell'anno. tra animali e uomini non c'erano nemici tra la gente: i rapaci greggi di lupi non temevano le imboscate. gli uomini vivevano liberi da ogni seria cura e disagio, n

마지막 업데이트: 2021-09-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,773,087,257 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인