검색어: quis est illa (라틴어 - 일본어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

일본어

정보

라틴어

quis est puer in flumine natans?

일본어

川で泳いでる男の子、誰?

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quis est iste involvens sententias sermonibus inperiti

일본어

「無知の言葉をもって、神の計りごとを暗くするこの者はだれか。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

sapientia vero ubi invenitur et quis est locus intellegentia

일본어

しかし知恵はどこに見いだされるか。悟りのある所はどこか。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

dicentes prophetiza nobis christe quis est qui te percussi

일본어

「キリストよ、言いあててみよ、打ったのはだれか」。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

"quis est vir in pictura?" "nescio quis sit."

일본어

「写真に写ってるやつは誰?」「誰か知らないよ」

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

quis est in vobis qui audiat hoc adtendat et auscultet futur

일본어

あなたがたのうち、だれがこの事に耳を傾けるだろうか、だれが心をもちいて後のためにこれを聞くだろうか。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

innuit ergo huic simon petrus et dicit ei quis est de quo dici

일본어

そこで、シモン・ペテロは彼に合図をして言った、「だれのことをおっしゃったのか、知らせてくれ」。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et cum intrasset hierosolymam commota est universa civitas dicens quis est hi

일본어

イエスがエルサレムにはいって行かれたとき、町中がこぞって騒ぎ立ち、「これは、いったい、どなただろう」と言った。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quis est qui vincit mundum nisi qui credit quoniam iesus est filius de

일본어

世に勝つ者はだれか。イエスを神の子と信じる者ではないか。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

interrogaverunt ergo eum quis est ille homo qui dixit tibi tolle grabattum tuum et ambul

일본어

彼らは尋ねた、「取りあげて歩けと言った人は、だれか」。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et coeperunt qui simul accumbebant dicere intra se quis est hic qui etiam peccata dimitti

일본어

すると同席の者たちが心の中で言いはじめた、「罪をゆるすことさえするこの人は、いったい、何者だろう」。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et vidi angelum fortem praedicantem voce magna quis est dignus aperire librum et solvere signacula eiu

일본어

また、ひとりの強い御使が、大声で、「その巻物を開き、封印をとくのにふさわしい者は、だれか」と呼ばわっているのを見た。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quis est iste qui celat consilium absque scientia ideo insipienter locutus sum et quae ultra modum excederent scientiam mea

일본어

『無知をもって神の計りごとをおおうこの者はだれか』。それゆえ、わたしはみずから悟らない事を言い、みずから知らない、測り難い事を述べました。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et coeperunt cogitare scribae et pharisaei dicentes quis est hic qui loquitur blasphemias quis potest dimittere peccata nisi solus deu

일본어

すると律法学者とパリサイ人たちとは、「神を汚すことを言うこの人は、いったい、何者だ。神おひとりのほかに、だれが罪をゆるすことができるか」と言って論じはじめた。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

locutus sum in lingua mea notum fac mihi domine finem meum et numerum dierum meorum quis est ut sciam quid desit mih

일본어

わたしの愚かによって、わたしの傷は悪臭を放ち、腐れただれました。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quis est de universis diis gentium quas vastaverunt patres mei qui potuerit eruere populum suum de manu mea ut possit etiam deus vester eruere vos de hac man

일본어

わたしの先祖たちが滅ぼし尽したそれらの国民のもろもろの神のうち、だれか自分の民をわたしの手から救い出すことのできたものがあるか。それで、どうしてあなたがたの神が、あなたがたをわたしの手から救い出すことができよう。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quis est in vobis qui claudat ostia et incendat altare meum gratuito non est mihi voluntas in vobis dicit dominus exercituum et munus non suscipiam de manu vestr

일본어

あなたがたがわが祭壇の上にいたずらに、火をたくことのないように戸を閉じる者があなたがたのうちに、ひとりあったらいいのだが。わたしはあなたがたを喜ばない、またあなたがたの手からささげ物を受けないと、万軍の主は言われる。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et ait david ad viros qui stabant secum dicens quid dabitur viro qui percusserit philistheum hunc et tulerit obprobrium de israhel quis est enim hic philistheus incircumcisus qui exprobravit acies dei viventi

일본어

ダビデはかたわらに立っている人々に言った、「このペリシテびとを殺し、イスラエルの恥をすすぐ人には、どうされるのですか。この割礼なきペリシテびとは何者なので、生ける神の軍をいどむのか」。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quis est homo qui plantavit vineam et necdum eam fecit esse communem et de qua vesci omnibus liceat vadat et revertatur in domum suam ne forte moriatur in bello et alius homo eius fungatur offici

일본어

ぶどう畑を作って、まだその実を食べていない者があれば、その人を家に帰らせなければならない。そうしなければ彼が戦いに死んだとき、ほかの人がそれを食べるようになるであろう。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

nunc ergo si estis parati quacumque hora audieritis sonitum tubae fistulae et citharae sambucae psalterii et symphoniae omnisque generis musicorum prosternite vos et adorate statuam quam feci quod si non adoraveritis eadem hora mittemini in fornacem ignis ardentem et quis est deus qui eripiat vos de manu me

일본어

あなたがたがもし、角笛、横笛、琴、三角琴、立琴、風笛などの、もろもろの楽器の音を聞くときにひれ伏して、わたしが立てた像を、ただちに拝むならば、それでよろしい。しかし、拝むことをしないならば、ただちに火の燃える炉の中に投げ込まれる。いったい、どの神が、わたしの手からあなたがたを救うことができようか」。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,908,858,191 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인