검색어: nominis (라틴어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Portuguese

정보

Latin

nominis

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

포르투갈어

정보

라틴어

incenderunt igni sanctuarium tuum in terra polluerunt tabernaculum nominis tu

포르투갈어

os olhos deles estão inchados de gordura; trasbordam as fantasias do seu coração.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et auferam nomina baalim de ore eius et non recordabitur ultra nominis eoru

포르투갈어

pois da sua boca tirarei os nomes dos baalins, e não mais se fará menção desses nomes.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

domine deus noster possederunt nos domini absque te tantum in te recordemur nominis tu

포르투갈어

ç senhor deus nosso, outros senhores além de ti têm tido o domínio sobre nós; mas, por ti só, nos lembramos do teu nome.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

o timothee depositum custodi devitans profanas vocum novitates et oppositiones falsi nominis scientia

포르투갈어

ç timóteo, guarda o depósito que te foi confiado, evitando as conversas vãs e profanas e as oposições da falsamente chamada ciência;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et ne quis possit emere aut vendere nisi qui habet caracter nomen bestiae aut numerum nominis eiu

포르투갈어

para que ninguém pudesse comprar ou vender, senão aquele que tivesse o sinal, ou o nome da besta, ou o número do seu nome.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

pactum meum fuit cum eo vitae et pacis et dedi ei timorem et timuit me et a facie nominis mei paveba

포르투갈어

meu pacto com ele foi de vida e de paz; e eu lhas dei para que me temesse; e ele me temeu, e assombrou-se por causa do meu nome.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

audite insulae et adtendite populi de longe dominus ab utero vocavit me de ventre matris meae recordatus est nominis me

포르투갈어

ouvi-me, ilhas, e escutai vós, povos de longe: o senhor chamou-me desde o ventre, desde as entranhas de minha mãe fez menção do meu nome

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

adiuva nos deus salutaris noster propter gloriam nominis tui domine libera nos et propitius esto peccatis nostris propter nomen tuu

포르투갈어

os filhos de efraim, armados de arcos, retrocederam no dia da peleja.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et in fide nominis eius hunc quem videtis et nostis confirmavit nomen eius et fides quae per eum est dedit integram sanitatem istam in conspectu omnium vestru

포르투갈어

e pela fé em seu nome fez o seu nome fortalecer a este homem que vedes e conheceis; sim, a fé, que vem por ele, deu a este, na presença de todos vós, esta perfeita saúde.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et fumus tormentorum eorum in saecula saeculorum ascendit nec habent requiem die ac nocte qui adoraverunt bestiam et imaginem eius et si quis acceperit caracterem nominis eiu

포르투갈어

a fumaça do seu tormento sobe para todo o sempre; e não têm repouso nem de dia nem de noite os que adoram a besta e a sua imagem, nem aquele que recebe o sinal do seu nome.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

altare de terra facietis mihi et offeretis super eo holocausta et pacifica vestra oves vestras et boves in omni loco in quo memoria fuerit nominis mei veniam ad te et benedicam tib

포르투갈어

um altar de terra me farás, e sobre ele sacrificarás os teus holocaustos, e as tuas ofertas pacíficas, as tuas ovelhas e os teus bois. em todo lugar em que eu fizer recordar o meu nome, virei a ti e te abençoarei.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

porro absalom erexerat sibi cum adhuc viveret titulum qui est in valle regis dixerat enim non habeo filium et hoc erit monumentum nominis mei vocavitque titulum nomine suo et appellatur manus absalom usque ad hanc die

포르투갈어

ora, absalão, quando ainda vivia, tinha feito levantar para si a coluna que está no vale do rei; pois dizia: nenhum filho tenho para conservar a memoria o meu nome. e deu o seu próprio nome �quela coluna, a qual até o dia de hoje se chama o pilar de absalão.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

apud omnes populos urbes atque provincias quocumque regis iussa veniebant mira exultatio epulae atque convivia et festus dies in tantum ut plures alterius gentis et sectae eorum religioni et caerimoniis iungerentur grandis enim cunctos iudaici nominis terror invasera

포르투갈어

também em toda a província, e em toda cidade, aonde chegava a ordem do rei ao seu decreto, havia entre os judeus alegria e gozo, banquetes e festas; e muitos, dentre os povos da terra, se fizeram judeus, pois o medo dos judeus tinha caído sobre eles.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,749,296,078 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인