전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Собрание законодательства
bgbl
마지막 업데이트: 2013-07-11
사용 빈도: 2
품질:
Соблюдение всех требований законодательства.
berücksichtigung aller rechtlichen anforderungen
마지막 업데이트: 2013-07-10
사용 빈도: 1
품질:
КОНСТИТУЦИЯ И ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА МЕСТНЫХ ВЛАСТЕЙ
verfassung und begleitgesetze
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
Разработать процедуру для обеспечения требований законодательства.
ausarbeitung eines verfahrens zur sicherstellung der rechtlichen anforderungen
마지막 업데이트: 2013-07-15
사용 빈도: 1
품질:
Что касается местного законодательства, там проще, чем у нас?
was die deutsche gesetzgebung betrifft, ist die einfacher als unsere?
마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 2
품질:
Это находит свое отражение прежде всего в изменениях действующего законодательства.
dies äußert sich insbesondere in Änderungen geltender gesetze.
마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 2
품질:
Вы говорите о внутренних проблемах практического применения законодательства о государственных закупках.
sie sprechen über die probleme bei der praktischen umsetzung des tschechischen vergabegesetzes.
마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 2
품질:
Одним из приоритетов нового правительства является принятия нового законодательства в области образования.
eine verordnung aus dem jahre 1997 gestattet die schaffung von arbeitsplätzen in der öffentlichen versorgungswirtschaft, für die das arbeitsamt unterstützung in unterschiedlicher form gewährt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Притом сдавать придется не только язык, но и российскую историю, и основы законодательства.
dabei muss man nicht nur sprachtests, sondern auch tests in die russische geschichte und die grundlagen der gesetzgebung ablegen.
마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 2
품질:
Потребители обладают законными правами в рамках действующего национального законодательства, регулирующего продажу потребительских товаров.
verbraucher besitzen rechte nach anwendbarer nationaler gesetzgebung , die sich auf den verkauf von konsumgütern beziehen.
마지막 업데이트: 2013-05-18
사용 빈도: 2
품질:
Сравнительное право (т.е. сравнение гражданского и коммерческого законодательства ЕС и Российской Федерации)
0 vergleichendes recht (z.b. bürgerliches recht, handelsrecht für die beziehungen zwischen der eu und der russischen föderation)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Помимо нового законодательства, желаемые реформы должны носить направленный характер, и должна быть обеспечена поддержка основным участникам проведения реформ.
neben neuen gesetzen erfordern die gewünschten reformen in der folgezeit auch anleitung und unterstützung für die an den veränderungen beteiligten hauptakteure.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Законодательство
rechtliche information und impressum
마지막 업데이트: 2011-03-17
사용 빈도: 24
품질: