검색어: глупого (러시아어 - 스웨덴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Russian

Swedish

정보

Russian

глупого

Swedish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

러시아어

스웨덴어

정보

러시아어

Уста глупого идут в ссору, и слова его вызывают побои.

스웨덴어

dårens läppar komma med kiv, och hans mun ropar efter slag.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Мудрые сберегают знание, но уста глупого – близкая погибель.

스웨덴어

de visa gömma på sin kunskap, men den oförnuftiges mun är en överhängande olycka.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Немецкое обозначение самого глупого пользователя (dÃ¼mmster anzunehmender user)

스웨덴어

tysk förkortning för den dummaste användaren man kan tänka sig (dümmster anzunehmender user)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

В устах глупого – бич гордости; уста же мудрых охраняют их.

스웨덴어

i den oförnuftiges mun är ett gissel för hans högmod, men de visa bevaras genom sina läppar.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

В устах разумного находится мудрость, но на теле глупого – розга.

스웨덴어

på den förståndiges läppar finner man vishet, men till den oförståndiges rygg hör ris.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Для глупого слишком высока мудрость; у ворот не откроет он устсвоих.

스웨덴어

sällsynt korall är visheten för den oförnuftige, i porten kan han icke upplåta sin mun.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Для глупого преступное деяние как бы забава, а человеку разумному свойственна мудрость.

스웨덴어

dårens fröjd är att öva skändlighet, men den förståndiges är att vara vis.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Сердце мудрого – на правую сторону, а сердце глупого – на левую.

스웨덴어

den vise har sitt hjärta åt höger, men dåren har sitt hjärta åt vänster.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

Видал ли ты человека опрометчивого в словах своих? на глупого больше надежды, нежели на него.

스웨덴어

ser du en man som är snar till att tala, det är mer hopp om en dåre än om honom.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

потому что мудрого не будут помнить вечно, как и глупого; в грядущие дни все будет забыто, и увы! мудрый умирает наравне с глупым.

스웨덴어

ty den vises minne varar icke evinnerligen, lika litet som dårens; i kommande dagar skall ju alltsammans redan vara förgätet. och måste icke den vise dö såväl som dåren?

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

глупый

스웨덴어

sanslös,obehärskad,tokig,galen

마지막 업데이트: 2017-07-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,794,481,242 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인