검색어: мавританской (러시아어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Russian

Polish

정보

Russian

мавританской

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

러시아어

폴란드어

정보

러시아어

Бамариам Койта, глава мавританской Комиссии по правам человека, даже выставил тот факт, что никто еще не был осужден на основании этого закона, в положительном свете.

폴란드어

dyrektor rządowej komisji praw człowieka, bamariam koita, bronił nawet faktu, że do tej pory nikt nie został skazany, argumentując to brakiem kajdan i targów niewolników.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

* das buch der tänze / Книга танцев (1920)* mord in der mohrengasse / Смерть на Мавританской улице (1923)* zur schönen aussicht / Прекрасный вид (1926)* die bergbahn / Горная узкоколейка (1928)* sladek, der schwarze reichswehrmann / Сладек, солдат чёрной армии (1929)* italienische nacht / Итальянская ночь (1930)* geschichten aus dem wiener wald / Сказки Венского леса (1931, премия Генриха Клейста)* glaube, liebe, hoffnung (ein totentanz) / Вера, любовь, надежда (Пляска смерти) (1932)* kasimir und karoline/ Казимир и Каролина (1932)* die unbekannte aus der seine / Неизвестная утопленница, найденная в Сене (1933)* hin und her / Туда и обратно (1934)* don juan kommt aus dem krieg / Дон Жуан приходит с войны (1935)* figaro läßt sich scheiden / Фигаро разводится (1936, премьера в Праге)* pompeji / Помпеи (1937)* der jüngste tag / Судный день (1937).

폴란드어

== twórczość ===== sztuki teatralne ===* "das buch der tänze" 1920* "mord in der mohrengasse" 1923* "zur schönen aussicht" 1926* "die bergbahn" 1926, pierwotnie "revolte auf côte 3018"* "sladek der schwarze reichswehrmann" 1929, pierwotnie "sladek oder die schwarze armee"* "rund um den kongreß" 1929* "italienische nacht" 1930* "opowieści lasku wiedeńskiego" ("geschichten aus dem wienerwald") 1931* "wiara, nadzieja, miłość" ("glaube, liebe, hoffnung") 1932* "kasimir und karoline" 1932* "nieznajoma z sekwany" ("die unbekannte aus der seine") 1933* "hin und her" 1934* "don juan kommt aus dem krieg" 1936* "figaro läßt sich scheiden" 1936* "pompeji.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,799,825,473 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인