전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ir visi karui tinkami vyrai apsiginklavę pereis jordaną, iki priešas bus nugalėtas
et omnis vir bellator armatus iordanem transeat donec subvertat dominus inimicos suo
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jei nenorės eiti kartu su jumis apsiginklavę į kanaano žemę, tegul pasilieka tarp jūsų”.
sin autem noluerint transire vobiscum in terram chanaan inter vos habitandi accipiant loc
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dievas vedė tautą aplinkiniu dykumų keliu, raudonosios jūros link. izraelitai išėjo iš egipto apsiginklavę.
sed circumduxit per viam deserti quae est iuxta mare rubrum et armati ascenderunt filii israhel de terra aegypt
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mes gi patys apsiginklavę eisime į kovą izraelitų priekyje, kol įvesime juos į jų žemes. tuo tarpu mūsų vaikai gyvens apmūrytuose miestuose dėl šio krašto gyventojų.
nos autem ipsi armati et accincti pergemus ad proelium ante filios israhel donec introducamus eos ad loca sua parvuli nostri et quicquid habere possumus erunt in urbibus muratis propter habitatorum insidia
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jūsų žmonos, vaikai ir gyvuliai tepasilieka žemėje, kurią mozė jums davė šioje jordano pusėje. o jūs visi, stiprūs karo vyrai, apsiginklavę traukite savo brolių priekyje ir jiems padėkite,
uxores vestrae et filii ac iumenta manebunt in terra quam tradidit vobis moses trans iordanem vos autem transite armati ante fratres vestros omnes fortes manu et pugnate pro ei
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tada man atsakėte: ‘nusidėjome viešpačiui, eisime ir kovosime, kaip viešpats, mūsų dievas, įsakė’. jūs apsiginklavote ir buvote pasiruošę traukti į kalnus.
et respondistis mihi peccavimus domino ascendemus atque pugnabimus sicut praecepit dominus deus noster cumque instructi armis pergeretis in monte
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: