검색어: grąžinti sesijos id iš (리투아니아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Lithuanian

English

정보

Lithuanian

grąžinti sesijos id iš

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

리투아니아어

영어

정보

리투아니아어

sesijos id

영어

session id

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

리투아니아어

nepavyksta išgauti žinutės id iš serverio atsakymo:% 1

영어

could not extract message id from server response: %1

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:

리투아니아어

nepavyksta išgauti pirmos žinutės id iš serverio atsakymo:% 1

영어

could not extract first message id from server response: %1

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:

리투아니아어

europa gali pasisemti idėjų iš tokios kitų valstybių pagalbos politikos.

영어

europe can also draw inspiration from the funding policies of other countries in this area.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

4.2.1 su sustabdymo laikotarpių idėja iš esmės sutinkama.

영어

4.2.1 the concept of standstill periods is generally well accepted.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

diskusijos parodė, kad nauja vertinimo mechanizmo idėja iš esmės vertinama palankiai.

영어

the discussion showed that the new idea for an evaluation mechanism was generally welcomed.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

daugelis valstybių narių pasisėmė idėjų iš europos lygmeniu sukauptos gerosios patirties ir politinių išvadų.

영어

many member states have already drawn some inspiration from the good practices and policy conclusions collected at the european level.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

sanglaudos idėja iš esmės yra solidarumo idėja, kuri sieja mus visus ir kuri gali būti mums visiems naudinga.

영어

the idea of cohesion is basically an idea of solidarity by which we are all bound and from which we can all benefit.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

리투아니아어

Šiame kolokviume bus dalijamasi konkrečia patirtimi ir idėjomis iš visos es, taip pat bus priimti sprendimai dėl bendrų veiksmų ateityje.

영어

this colloquium is about sharing concrete experiences and ideas from across the eu, and deciding how we will move forward together.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

buvo nurodyta, kad nacionalinės administracijos gali semtis idėjų iš jaunimo pakto ir kad jis yra vienas iš pagrindinių europos bendradarbiavimo jaunimo politikos srityje elementų.

영어

the youth pact was referred to as a source of inspiration for national administrations and a central element of european cooperation in the area of youth policy.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

es paramos idėja iš dalies įtraukta į 5 straipsnį taip, kaip priimtina komisijai – nuoroda apie pateikiamą prašymą dėl remiamųjų komisijos veiksmų.

영어

the link to eu support introduced is partly taken on board – in a way which is acceptable to the commission – in article 5 through the reference to an invitation for supportive action from the commission.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

4.3.4 savireguliavimo ir bendro reguliavimo idėja iš esmės yra gera, bet reikia sukurti mechanizmus, kuriais būtų užtikrinta, kad nustatomais reikalavimais pagal susitarimus su didesnėmis įmonėmis mvĮ kaip subrangovėms ir tiekimo grandinės tarpininkėms dėl neapdairumo nebūtų užkrauta sunki našta.

영어

4.3.4 in principle, self and co-regulation exercises are a good idea, but mechanisms must be put in place to ensure that following requirements does not inadvertently burden smes, as a result of contractual arrangements with larger enterprises as subcontractors and supply chain agents.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,748,336,496 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인