검색어: atarangi (마오리어 - 에스페란토어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Maori

Esperanto

정보

Maori

atarangi

Esperanto

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

마오리어

에스페란토어

정보

마오리어

kua atarua toku kanohi i te tangi, rite tonu ki te atarangi oku wahi katoa

에스페란토어

mia okulo mallumigxis de cxagreno, kaj cxiuj miaj membroj farigxis kiel ombro.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

paruparu noa iho toku mata i te tangihanga, kei runga i oku kamo te atarangi o te mate

에스페란토어

mia vizagxo sxvelis de plorado, kaj sur miaj palpebroj estas morta ombro;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

he rite oku ra ki te atarangi e whakawairua kau ana: a kua memenge ahau ano he tarutaru

에스페란토어

miaj tagoj malaperas kiel ombro, kaj mi sekigxas kiel herbo.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ko te rite o te tangata kei te mea memeha noa: ona ra me te mea he atarangi e rere atu ana

에스페란토어

homo estas simila al spireto; liaj tagoj estas kiel pasanta ombro.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

i maru ai matou i a koe i te wahi o nga tarakona; a taupoki rawa ki te atarangi o te mate

에스페란토어

kiam vi batis nin sur loko de sxakaloj kaj kovris nin per ombro de morto,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

kua whakapuaretia ranei ki a koe nga kuwaha o te mata? kua kite ranei koe i nga kuwaha o te atarangi o te mate

에스페란토어

cxu malfermigxis antaux vi la pordego de la morto? kaj cxu vi vidis la pordegon de la mallumego?

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

e hurahia mai ana e ia nga mea hohonu i roto i te pouri, whakaputaina mai ana e ia te atarangi o te mate ki te marama

에스페란토어

li malkovras profundajxon el meze de mallumo, kaj mortan ombron li elirigas en la lumon.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ano he puawai ia e puta mai ana, e kotia iho ana: rere ana ia, ano he atarangi, kahore hoki he tumautanga

에스페란토어

kiel floro li elkreskas kaj velkas; li forkuras kiel ombro kaj ne restas.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ki a ratou katoa hoki e rite ana te ata ki te atarangi o te mate; e matau ana hoki ratou ki nga whakamataku o te atarangi o te mate

에스페란토어

cxar la mallumo estas mateno por ili cxiuj, cxar ili interkonatigxis kun la teruroj de la mallumo.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ano ra ko hetekia, he mea noa iho kia tekau nga nekehanga e neke atu ai te atarangi; erangi kia tekau nga nekehanga e hoki ai te atarangi ki muri

에스페란토어

kaj hxizkija diris:facile estas por la ombro iri antauxen je dek gradoj; ne, la ombro iru returne je dek gradoj.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

katahi a ihaia poropiti ka karanga ki a ihowa, a whakahokia ana e ia te atarangi, tekau nga nekehanga, o nga nekehanga i heke iho ai i te whakaatu haora a ahata

에스페란토어

tiam la profeto jesaja vokis al la eternulo, kaj li retiris la hormontran ombron malantauxen je dek gradoj sur la hormontrilo de ahxaz, sur kiu gxi malsuprigxis.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

e kore ia e pai te tukunga iho ki te tangata kino, e kore ano e whakaroaina e ia ona ra, he atarangi nei te rite; mona kihai i wehi i te aroaro o te atua

에스페란토어

kaj ne estos bone al malvirtulo, kaj ne tenos sin longe, simile al ombro, tiu, kiu ne timas dion.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ko te hunga i haereere i te pouri, kua kite i te marama nui: ko nga tangata e noho ana i te whenua o te atarangi o te mate, kua whiti te marama ki a ratou

에스페란토어

popolo, kiu iris en mallumo, ekvidis grandan lumon; super homoj, sidantaj en lando de morta ombro, ekbrilis lumo.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na reira hoki ka mauria e ratou nga turoro ki nga ara, whakatakotoria ana ki runga i nga moenga, i nga whariki, me kore noa e taumarumaru iho ki tetahi o ratou te atarangi o pita, i a ia e haere ana

에스페란토어

tiel, ke oni elportis la malsanulojn sur la stratojn kaj kusxigis ilin sur litoj kaj kanapoj, por ke cxe la preterpaso de petro, almenaux lia ombro ombru iun el ili.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

i te mea ko to te ture he atarangi no nga mea pai e puta ana mai i muri, ehara i te ahua pu o aua mea, e kore e whai mana i aua patunga tapu e whakaeketia tonutia ana e ratou i tenei tau, i tenei tau, e tino tika ai te hunga e whakatata ana

에스페란토어

cxar la legxo, havante ombron de estontaj bonajxoj, ne la bildon mem de la aferoj, neniam povas, per tiuj samaj oferoj, kiujn oni oferadas sencxese jaron post jaro, perfektigi la tien venantajn.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

nana, ka whakahokia ake e ahau te atarangi i nga nekehanga i heke atu ai i runga i te whakaatu haora a ahata; kia tekau nga nekehanga whakamuri. na kotahi tekau nga nekehanga i hoki ake ai te ra, no nga nekehanga ano i heke iho ai

에스페란토어

jen la hormontran ombron, kiu malsuprigxis sur la suna hormontrilo de ahxaz, mi retiros malantauxen je dek gradoj. kaj la suno retirigxis je dek gradoj laux la gradaro, laux kiu gxi malsuprigxis.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

kahore hoki a ratou kainga ake, kei hea a ihowa, nana nei tatou i kawe mai i te whenua o ihipa, nana nei tatou i arahi i te koraha, i te whenua titohea, he maha nei nga rua, i te whenua o te matewai, o te atarangi o te mate, i te whenua kihai i h aerea e te tangata, kihai ano i nohoia e te tangata

에스페란토어

kaj ili ne diris:kie estas la eternulo, kiu elkondukis nin el la egipta lando, kiu kondukis nin tra dezerto, tra lando de stepoj kaj kavoj, tra lando seka kaj malluma, tra lando, kiun neniu trapasis kaj kie neniu logxis?

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,092,408 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인