Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
kua atarua toku kanohi i te tangi, rite tonu ki te atarangi oku wahi katoa
mia okulo mallumigxis de cxagreno, kaj cxiuj miaj membroj farigxis kiel ombro.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
paruparu noa iho toku mata i te tangihanga, kei runga i oku kamo te atarangi o te mate
mia vizagxo sxvelis de plorado, kaj sur miaj palpebroj estas morta ombro;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he rite oku ra ki te atarangi e whakawairua kau ana: a kua memenge ahau ano he tarutaru
miaj tagoj malaperas kiel ombro, kaj mi sekigxas kiel herbo.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ko te rite o te tangata kei te mea memeha noa: ona ra me te mea he atarangi e rere atu ana
homo estas simila al spireto; liaj tagoj estas kiel pasanta ombro.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i maru ai matou i a koe i te wahi o nga tarakona; a taupoki rawa ki te atarangi o te mate
kiam vi batis nin sur loko de sxakaloj kaj kovris nin per ombro de morto,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kua whakapuaretia ranei ki a koe nga kuwaha o te mata? kua kite ranei koe i nga kuwaha o te atarangi o te mate
cxu malfermigxis antaux vi la pordego de la morto? kaj cxu vi vidis la pordegon de la mallumego?
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e hurahia mai ana e ia nga mea hohonu i roto i te pouri, whakaputaina mai ana e ia te atarangi o te mate ki te marama
li malkovras profundajxon el meze de mallumo, kaj mortan ombron li elirigas en la lumon.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ano he puawai ia e puta mai ana, e kotia iho ana: rere ana ia, ano he atarangi, kahore hoki he tumautanga
kiel floro li elkreskas kaj velkas; li forkuras kiel ombro kaj ne restas.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ki a ratou katoa hoki e rite ana te ata ki te atarangi o te mate; e matau ana hoki ratou ki nga whakamataku o te atarangi o te mate
cxar la mallumo estas mateno por ili cxiuj, cxar ili interkonatigxis kun la teruroj de la mallumo.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ano ra ko hetekia, he mea noa iho kia tekau nga nekehanga e neke atu ai te atarangi; erangi kia tekau nga nekehanga e hoki ai te atarangi ki muri
kaj hxizkija diris:facile estas por la ombro iri antauxen je dek gradoj; ne, la ombro iru returne je dek gradoj.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
katahi a ihaia poropiti ka karanga ki a ihowa, a whakahokia ana e ia te atarangi, tekau nga nekehanga, o nga nekehanga i heke iho ai i te whakaatu haora a ahata
tiam la profeto jesaja vokis al la eternulo, kaj li retiris la hormontran ombron malantauxen je dek gradoj sur la hormontrilo de ahxaz, sur kiu gxi malsuprigxis.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e kore ia e pai te tukunga iho ki te tangata kino, e kore ano e whakaroaina e ia ona ra, he atarangi nei te rite; mona kihai i wehi i te aroaro o te atua
kaj ne estos bone al malvirtulo, kaj ne tenos sin longe, simile al ombro, tiu, kiu ne timas dion.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ko te hunga i haereere i te pouri, kua kite i te marama nui: ko nga tangata e noho ana i te whenua o te atarangi o te mate, kua whiti te marama ki a ratou
popolo, kiu iris en mallumo, ekvidis grandan lumon; super homoj, sidantaj en lando de morta ombro, ekbrilis lumo.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na reira hoki ka mauria e ratou nga turoro ki nga ara, whakatakotoria ana ki runga i nga moenga, i nga whariki, me kore noa e taumarumaru iho ki tetahi o ratou te atarangi o pita, i a ia e haere ana
tiel, ke oni elportis la malsanulojn sur la stratojn kaj kusxigis ilin sur litoj kaj kanapoj, por ke cxe la preterpaso de petro, almenaux lia ombro ombru iun el ili.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i te mea ko to te ture he atarangi no nga mea pai e puta ana mai i muri, ehara i te ahua pu o aua mea, e kore e whai mana i aua patunga tapu e whakaeketia tonutia ana e ratou i tenei tau, i tenei tau, e tino tika ai te hunga e whakatata ana
cxar la legxo, havante ombron de estontaj bonajxoj, ne la bildon mem de la aferoj, neniam povas, per tiuj samaj oferoj, kiujn oni oferadas sencxese jaron post jaro, perfektigi la tien venantajn.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nana, ka whakahokia ake e ahau te atarangi i nga nekehanga i heke atu ai i runga i te whakaatu haora a ahata; kia tekau nga nekehanga whakamuri. na kotahi tekau nga nekehanga i hoki ake ai te ra, no nga nekehanga ano i heke iho ai
jen la hormontran ombron, kiu malsuprigxis sur la suna hormontrilo de ahxaz, mi retiros malantauxen je dek gradoj. kaj la suno retirigxis je dek gradoj laux la gradaro, laux kiu gxi malsuprigxis.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kahore hoki a ratou kainga ake, kei hea a ihowa, nana nei tatou i kawe mai i te whenua o ihipa, nana nei tatou i arahi i te koraha, i te whenua titohea, he maha nei nga rua, i te whenua o te matewai, o te atarangi o te mate, i te whenua kihai i h aerea e te tangata, kihai ano i nohoia e te tangata
kaj ili ne diris:kie estas la eternulo, kiu elkondukis nin el la egipta lando, kiu kondukis nin tra dezerto, tra lando de stepoj kaj kavoj, tra lando seka kaj malluma, tra lando, kiun neniu trapasis kaj kie neniu logxis?
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: