검색어: te whatu ora (마오리어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Maori

English

정보

Maori

te whatu ora

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

마오리어

영어

정보

마오리어

haere hāngai tonu, ka titiro tika atu ki te ao i te whatu

영어

walk tall walk straight and look the world right in the eye

마지막 업데이트: 2023-12-13
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

tukua ana e ia a ratou kararehe ma te whatu, a ratou kahui ma nga uira

영어

he gave up their cattle also to the hail, and their flocks to hot thunderbolts.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

i tukua iho e ia ki a ratou te whatu hei ua, me te ahi mura ki to ratou whenua

영어

he gave them hail for rain, and flaming fire in their land.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

kua tomo ranei koe ki nga takotoranga o te hukarere, kua kite ranei koe i nga takotoranga o te whatu

영어

hast thou entered into the treasures of the snow? or hast thou seen the treasures of the hail,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

i rere atu ona kapua metotoru i te wherikotanga o tona aroaro: te whatu, me nga waro kapura

영어

at the brightness that was before him his thick clouds passed, hail stones and coals of fire.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

e te kapura, e te whatu; e te hukarere, e te kohu; e te tupuhi, e mahi nei i tana kupu

영어

fire, and hail; snow, and vapour; stormy wind fulfilling his word:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na he whatu tena, he ahi hoki e whakauru ana ki roto ki te whatu, he nanakia rawa, kahore ona rite i te whenua katoa o ihipa, o te timatanga iho ano o taua iwi

영어

so there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of egypt since it became a nation.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

i patua koutou e ahau, nga mahi katoa a o koutou ringa ki te ngingio, ki te koriri, ki te whatu, a kihai koutou i tahuri ki ahau, e ai ta ihowa

영어

i smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet ye turned not to me, saith the lord.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na ka mea a ihowa ki a mohi, totoro atu tou ringaringa ki te whenua o ihipa mo te mawhitiwhiti kia puta ki te whenua o ihipa, ki te kai i nga otaota katoa o te whenua, i nga mea katoa i toe i te whatu

영어

and the lord said unto moses, stretch out thine hand over the land of egypt for the locusts, that they may come up upon the land of egypt, and eat every herb of the land, even all that the hail hath left.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ka whakatakotoria ano e ahau te tikanga o te whakawa, mea rawa ki te aho, me te tika ano, paramu rawa: a ka tahia atu te whakawhirinakitanga teka e te whatu, ka huri ano nga wai ki runga ki te piringa

영어

judgment also will i lay to the line, and righteousness to the plummet: and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding place.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a e kapi i a ratou te mata o te whenua, e kore ano e ahei te kite i te whenua; a e kai ratou i nga toenga i mahue, i toe ma koutou i te whatu, e kai hoki ratou i nga rakau katoa e tupu ana ma koutou i te mara

영어

and they shall cover the face of the earth, that one cannot be able to see the earth: and they shall eat the residue of that which is escaped, which remaineth unto you from the hail, and shall eat every tree which groweth for you out of the field:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na ka mea a mohi ki a ia, kia puta atu ahau ki waho i te pa, ka whakatuwhera atu ahau i oku ringa ki a ihowa: a e mutu nga whatitiri, a ka kore noa iho te whatu; kia mohio ai koe no ihowa te whenua

영어

and moses said unto him, as soon as i am gone out of the city, i will spread abroad my hands unto the lord; and the thunder shall cease, neither shall there be any more hail; that thou mayest know how that the earth is the lord's.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na i patua iho e te whatu, i te whenua katoa o ihipa, nga mea katoa i te parae, te tangata, te kararehe; i patu ano te whatu i nga otaota katoa o te mara, i whatiwhati hoki i nga rakau katoa o te mara

영어

and the hail smote throughout all the land of egypt all that was in the field, both man and beast; and the hail smote every herb of the field, and brake every tree of the field.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

mea atu ki nga kaipani o te paru kihai i konatunatua, tera e hinga; ka puta te ua, he waipuke; ka taka iho ano koutou, e nga ua whatu o te whatu; ka wahia ano hoki e te hau, e te paroro

영어

say unto them which daub it with untempered morter, that it shall fall: there shall be an overflowing shower; and ye, o great hailstones, shall fall; and a stormy wind shall rend it.

마지막 업데이트: 2014-08-19
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ngaro ana hoki i a ratou te mata o te whenua katoa, pouri ana te whenua; a kainga ake e ratou nga otaota katoa o te whenua, me nga hua katoa o nga rakau i toe i te whatu: kihai i mahue tetahi tupu o nga rakau, o nga otaota ranei o te mara, i te whenua katoa o ihipa

영어

for they covered the face of the whole earth, so that the land was darkened; and they did eat every herb of the land, and all the fruit of the trees which the hail had left: and there remained not any green thing in the trees, or in the herbs of the field, through all the land of egypt.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,792,505,911 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인