인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
... bahawa anda boleh skrol mengikut baris dalam sejarah dengan menekan kekunci shift dan menekan kekunci anak panah ke atas atau ke bawah?
... that you can scroll pagewise in the history by holding down the shift key and pressing the page up or page down keys?
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
empat puluh satu peserta yang tidak menerima penjagaan hospis atau tinggal di rumah jagaan mengambil bahagian. ini adalah kajian rawak, praujian pasca ujian dengan dua kumpulan (rajah 1). para peserta mestilah berumur 65 tahun, memahami arahan lisan, mempunyai skor mini mental state examination (mmse k) versi korea 24 atau ke atas, mempunyai skor berg balance scale (bbs) lebih daripada 40, dan boleh untuk berjalan sejauh 10 meter tanpa bantuan. kajian institusi kampus wonju universiti yonsei
the tug is widely used to assess mobility (flansbjer, holmbäck, downham, patten, & lexell, 2005). the tester measured time duration while a participant stand up from a chair with armrests, walk 3 m, turn, walk back to the chair, and sit down (podsiadlo & richardson, 1991). previous studies have shown that the tug is a sensitive and precise measure for identifying community-dwelling adults at risk of falls; participants who take longer than 14 s to complete the task are at a higher risk of falls (shumway-cook, brauer, & woollacott, 2000).
마지막 업데이트: 2022-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.