인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tôi có cách riêng.
i have a policy.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
tôi có lý do riêng.
i have my reasons.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
tôi có nên
but now it's mine.
마지막 업데이트: 2021-12-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
chúng tôi có luật riêng.
we have a system.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tôi có nên?
no.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- không, tôi có xe riêng.
– no, i've got my car.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tôi nên ở lại?
shall i stay?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tôi sẽ để hai người ở riêng.
i'll leave you to it.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tôi thấy có quá nhiều chuyện riêng ở đây rồi đấy.
there's entirely too much personal business going on around here.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- tôi 18 rồi. tôi sắp ra ở riêng.
i'm gonna get my own place soon.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- armand cho chúng tôi ở riêng nhé.
- armand give us some air, would you?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tôi nên treo nó ở đâu?
where shall i hang these?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- tôi không nên ở lại.
- i mustn't stay.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- tốt hơn, tôi nên ở lại.
- it better i stay to end.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tôi không nên ở đây lúc này
i'm going to take a shower now
마지막 업데이트: 2021-02-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
chúng tôi có thể ở lại riêng một chút không?
can we stay a little longer? please.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tôi không nên... ở đây lúc này.
i shouldn't... be here right now.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
có lẽ anh nên nói riêng với ông.
maybe i should just tell him in person.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- tôi không nên ở đây, lonnie.
- i don't think i should be here, lonnie.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tôi nghĩ là... có lẽ ta nên tới 1 nơi nào đó riêng tư hơn.
i think that... maybe you and me should go somewhere more private.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인: