전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
iz dubine vièem k tebi, gospode!
ein lied im höhern chor. aus der tiefe rufe ich, herr, zu dir.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kad vièem i vapim, odbija molitvu moju.
und wenn ich gleich schreie und rufe, so stopft er die ohren zu vor meinem gebet.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
preteèem svanuæe, i vièem; reè tvoju èekam.
ich komme in der frühe und schreie; auf dein wort hoffe ich.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
smiluj se na me, gospode, jer k tebi vièem sav dan.
herr, sei mir gnädig; denn ich rufe täglich zu dir!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
gospode boe, spasitelju moj, danju vièem i noæu pred tobom.
ein psalmlied der kinder korah, vorzusingen, von der schwachheit der elenden. eine unterweisung hemans, des esrahiten. herr, gott, mein heiland, ich schreie tag und nacht vor dir.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
vas vièem, o ljudi, i glas svoj obraæam k sinovima ljudskim.
o ihr männer, ich schreie zu euch und rufe den leuten.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
glasom svojim ka gospodu vièem, glasom svojim gospodu se molim.
eine unterweisung davids, ein gebet, da er in der höhle war. ich schreie zum herrn mit meiner stimme; ich flehe zum herrn mit meiner stimme;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ali ja, gospode, k tebi vièem, i jutrom molitva moja sreta te.
aber ich schreie zu dir, herr, und mein gebet kommt frühe vor dich.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
eto, vièem na nepravdu, ali se ne sluam; vapim, ali nema suda.
siehe, ob ich schon schreie über frevel, so werde ich doch nicht erhört; ich rufe, und ist kein recht da.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
vièem iz svega srca: uslii me, gospode; saèuvaæu naredbe tvoje.
ich rufe von ganzem herzen; erhöre mich, herr, daß ich dein rechte halte.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ja vièem: gospode! smiluj se na me, isceli duu moju, sagreih ti.
ich sprach: herr, sei mir gnädig, heile meine seele; denn ich habe an dir gesündigt.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
gospode, vièem k tebi, pohitaj k meni, èuj glas moljenja mog, kad vièem k tebi.
ein psalm davids. herr, ich rufe zu dir; eile zu mir; vernimm meine stimme, wenn ich dich anrufe.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
vièem k tebi, a ti me ne slua; stojim pred tobom, a ti ne gleda na me.
schreie ich zu dir, so antwortest du mir nicht; trete ich hervor, so achtest du nicht auf mich.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
grobu vièem: ti si otac moj; crvima: ti si mati moja, ti si sestra moja.
die verwesung heiße ich meinen vater und die würmer meine mutter und meine schwester:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jer æe misirci uzalud i naprazno pomagati; zato vièem o tom: jaèina im je da sede s mirom.
denn Ägypten ist nichts, und ihr helfen ist vergeblich. darum sage ich von Ägypten also: die rahab wird still dazu sitzen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
k tebi, gospode, vièem, jer oganj saee pae u pustinji, i plamen popali sva drveta u polju.
herr, dich rufe ich an; denn das feuer hat die auen in der wüste verbrannt, und die flamme hat alle bäume auf dem acker angezündet.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jer od kad govorim, vapim, radi nasilja i pustoenja vièem, jer mi je reè gospodnja na porugu i na podsmeh svaki dan.
denn seit ich geredet, gerufen und gepredigt habe von der plage und verstörung, ist mir des herrn wort zum hohn und spott geworden täglich.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
glas govori: vièi. i reèe: ta da vièem? da je svako telo trava i sve dobro njegovo kao cvet poljski.
es spricht eine stimme: predige! und er sprach: was soll ich predigen? alles fleisch ist gras, und alle seine güte ist wie eine blume auf dem felde.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
k tebi, gospode, vièem; grade moj, nemoj mi æutati, da ne bih, ako zaæuti, bio kao oni koji odlaze u grob.
ein psalm davids. wenn ich rufe zu dir, herr, mein hort, so schweige mir nicht, auf daß nicht, wo du schweigst, ich gleich werde denen, die in die grube fahren.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: