전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dobar si čovek u svim realnostima.
Добър човек си във всяка реалност.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
sigurno je bio smrad u svim realnostima.
Явно е гадняр във всяка реалност.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
na drugoj strani, i unija se suočila sa nekim svojim realnostima.
А съюзът се изправя пред някои нови реалности.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
"mora se prihvatiti činjenica da rešenje mora da bude zasnovano na tim realnostima."
"Трябва да се приеме, че решението трябва да се базира на тези реалности."
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"restrukturiranjem Äe se misija prilagoditi realnostima na terenu", izjavio je zanijer novinarima u prištini.
"Преструктурирането ще я приведе в съответствие с реалностите на място", каза Заниер пред репортери в Прищина.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
mi smo pricali do sada o slobodi u nasem licnom zivotu i kvantnoj fizici, -o tome da oslobadjamo i oslobadjamo i oslobadjamo nasu realnost ka ultimativnim realnostima.
Досега сме говорили за свободата на личния ни живот в квантовата физика, че освобождаваме реалността си за нови и нови реалности.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
prema Đogovićevim rečima, mada povećanje planirano za januar neće mnogo doprineti unapređivanju uslova života običnog građanina, ono je u skladu sa ekonomskim realnostima sa kojima se zemlja suočava.
Според Джогович, макар и заплануваното за януари повишение да не може да подобри чувствително състоянието на средностатистическия гражданин, то отговаря на икономическата действителност, пред която е изправена страната.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
„[jugoistočna evropa] se sada suočava sa realnostima globalne ekonomske krize, dok se u azijskom delu sveta ljudi bore protiv nedaća zbog ograničenja sloboda.
"[Югоизточна Европа] е изправена в момента пред реалността на световната икономическа криза, докато в азиатския регион хората се борят с трудностите на ограничените свободи.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"kada razmislimo o realnostima i osetljivostima svojstvenim našem području, bolje ćemo razumeti značaj principa sekularizma koji takođe garantuje slobodu religije i svesti", dodao je novi šef države.
"Когато мислим за реалностите и деликатните аспекти, свързани с нашето географско положение, ние по-добре разбираме значението на принципа на секуларизма, който гарантира и свободата на вероизповеданията и съвестта," добави новият държавен глава.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"kada razmislimo o realnostima i osetljivostima svojstvenim našem podruÄju, bolje Äemo razumeti znaÄaj principa sekularizma koji takoÄe garantuje slobodu religije i svesti", dodao je novi šef države.
"Когато мислим за реалностите и деликатните аспекти, свързани с нашето географско положение, ние по- добре разбираме значението на принципа на секуларизма, който гарантира и свободата на вероизповеданията и съвестта," добави новият държавен глава.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
suočen sa novim realnostima, predsednik sjedinjenih država džordž v. buš najavio je početkom ove godine promenu američke vojne politike, koja će podrazumevati manje objekte za obuku i brže raspoređivanje u krizne oblasti, umesto velikih stalnih baza kao što su one koje trenutno postoje u zapadnoj evropi.
В контекста на новите реалности американският президент Джордж У. Буш обяви промяна в американската военна политика по-рано тази година, изразявайки предпочитание към по-малки тренировъчни съоръжения и към бързи дислокации в кризисни райони, вместо към големи постоянни бази, подобни на тези, които понастоящем се поддържат в Западна Европа.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질: