Você procurou por: realnostima (Sérvio - Búlgaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Bulgarian

Informações

Serbian

realnostima

Bulgarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Búlgaro

Informações

Sérvio

dobar si čovek u svim realnostima.

Búlgaro

Добър човек си във всяка реалност.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

sigurno je bio smrad u svim realnostima.

Búlgaro

Явно е гадняр във всяка реалност.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

na drugoj strani, i unija se suočila sa nekim svojim realnostima.

Búlgaro

А съюзът се изправя пред някои нови реалности.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

"mora se prihvatiti činjenica da rešenje mora da bude zasnovano na tim realnostima."

Búlgaro

"Трябва да се приеме, че решението трябва да се базира на тези реалности."

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

"restrukturiranjem će se misija prilagoditi realnostima na terenu", izjavio je zanijer novinarima u prištini.

Búlgaro

"Преструктурирането ще я приведе в съответствие с реалностите на място", каза Заниер пред репортери в Прищина.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

mi smo pricali do sada o slobodi u nasem licnom zivotu i kvantnoj fizici, -o tome da oslobadjamo i oslobadjamo i oslobadjamo nasu realnost ka ultimativnim realnostima.

Búlgaro

Досега сме говорили за свободата на личния ни живот в квантовата физика, че освобождаваме реалността си за нови и нови реалности.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

prema Đogovićevim rečima, mada povećanje planirano za januar neće mnogo doprineti unapređivanju uslova života običnog građanina, ono je u skladu sa ekonomskim realnostima sa kojima se zemlja suočava.

Búlgaro

Според Джогович, макар и заплануваното за януари повишение да не може да подобри чувствително състоянието на средностатистическия гражданин, то отговаря на икономическата действителност, пред която е изправена страната.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

„[jugoistočna evropa] se sada suočava sa realnostima globalne ekonomske krize, dok se u azijskom delu sveta ljudi bore protiv nedaća zbog ograničenja sloboda.

Búlgaro

"[Югоизточна Европа] е изправена в момента пред реалността на световната икономическа криза, докато в азиатския регион хората се борят с трудностите на ограничените свободи.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

"kada razmislimo o realnostima i osetljivostima svojstvenim našem području, bolje ćemo razumeti značaj principa sekularizma koji takođe garantuje slobodu religije i svesti", dodao je novi šef države.

Búlgaro

"Когато мислим за реалностите и деликатните аспекти, свързани с нашето географско положение, ние по-добре разбираме значението на принципа на секуларизма, който гарантира и свободата на вероизповеданията и съвестта," добави новият държавен глава.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

"kada razmislimo o realnostima i osetljivostima svojstvenim našem području, bolje ćemo razumeti značaj principa sekularizma koji takođe garantuje slobodu religije i svesti", dodao je novi šef države.

Búlgaro

"Когато мислим за реалностите и деликатните аспекти, свързани с нашето географско положение, ние по- добре разбираме значението на принципа на секуларизма, който гарантира и свободата на вероизповеданията и съвестта," добави новият държавен глава.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

suočen sa novim realnostima, predsednik sjedinjenih država džordž v. buš najavio je početkom ove godine promenu američke vojne politike, koja će podrazumevati manje objekte za obuku i brže raspoređivanje u krizne oblasti, umesto velikih stalnih baza kao što su one koje trenutno postoje u zapadnoj evropi.

Búlgaro

В контекста на новите реалности американският президент Джордж У. Буш обяви промяна в американската военна политика по-рано тази година, изразявайки предпочитание към по-малки тренировъчни съоръжения и към бързи дислокации в кризисни райони, вместо към големи постоянни бази, подобни на тези, които понастоящем се поддържат в Западна Европа.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,148,973 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK