전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
pitschka
pitschka
마지막 업데이트: 2024-06-17
사용 빈도: 1
품질:
pitschka madre
pitschka madre
마지막 업데이트: 2023-06-27
사용 빈도: 3
품질:
ne varajte se: zli razgovori kvare dobre obièaje.
faren icke vilse: »för goda seder dåligt sällskap är fördärv.»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jer æe ti doneti dug ivot, dobre godine i mir.
ty långt liv och många levnadsår och frid, mer och mer, skola de bereda dig.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
zato im i ja dadoh uredbe ne dobre i zakone kroz koje neæe iveti.
därför gav jag dem ock stadgar som icke voro till deras båtnad, och rätter genom vilka de icke kunde bliva vid liv.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bog ti dao rose nebeske, i dobre zemlje i penice i vina izobila!
så give dig gud av himmelens dagg och av jordens fetma och säd och vin i rikligt mått.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a namera je zapovesti ljubav od èistog srca i dobre savesti i vere nelicemerne;
och förmaningens ändamål är kärlek av ett rent hjärta och av ett gott samvete och av en oskrymtad tro.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i dvadeset èaa zlatnih od hiljadu drama, i dva suda od bronze dobre i skupocene kao zlato.
därtill tjugu bägare av guld, till ett värde av tusen dariker, samt två kärl av fin, glänsande koppar, dyrbara såsom guld.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dobar èovek iz dobre kleti iznosi dobro; a zao èovek iz zle kleti iznosi zlo.
en god människa bär ur sitt goda förråd fram vad gott är, och en ond människa bär ur sitt onda förråd fram vad ont är.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dobre smo, dakle, volje jednako, jer znamo da putujemo u telu, daleko od gospoda.
så äro vi då alltid vid gott mod. vi veta väl att vi äro borta ifrån herren, så länge vi äro hemma i kroppen;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i iziavi sluge one na raskræa sabrae sve koje nadjoe, zle i dobre; i stolovi napunie se gostiju.
och tjänarna gingo ut på vägarna och samlade tillhopa alla som de träffade på, både onda och goda, och bröllopssalen blev full av bordsgäster.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ali bez tvoje volje ne htedoh nita èiniti, da ne bi tvoje dobro bilo kao za nevolju, nego od dobre volje.
men utan ditt samtycke ville jag intet göra, ty det goda du gjorde skulle ju icke ske såsom av tvång, utan göras av fri vilja.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
da budu potene, èiste, dobre domaæice, blage, pokorne svojim muevima, da se ne huli na reè boiju.
att föra en tuktig och ren vandel, att vara goda husmödrar och att underordna sig sina män, så att guds ord icke bliver smädat.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kad dakle vi, zli buduæi, umete dare dobre davati deci svojoj, koliko æe vie otac va nebeski dati dobra onima koji ga mole?
om nu i, som ären onda, förstån att giva edra barn goda gåvor, huru mycket mer skall icke då eder fader, som är i himmelen, giva vad gott är åt dem som bedja honom!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
da budete sinovi oca svog koji je na nebesima; jer on zapoveda svom suncu, te obasjava i zle i dobre, i daje dad pravednima i nepravednima.
och varen så eder himmelske faders barn; han låter ju sin sol gå upp över både onda och goda och låter det regna över både rättfärdiga och orättfärdiga.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a kako vam se navrilo svako dobro to vam je obrekao gospod bog va, tako æe gospod pustiti na vas sva zla, dokle vas ne istrebi s ove dobre zemlje, koju vam je dao gospod bog va,
men likasom allt det goda som herren, eder gud, lovade eder har kommit över eder, så skall ock herren låta allt det onda komma över eder, till dess han har förgjort eder ur detta goda land, som herren, eder gud, har givit eder.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a kad te uvede gospod bog tvoj u zemlju za koju se zakleo ocima tvojim avramu, isaku i jakovu, da æe ti je dati, u gradove velike i dobre, kojih nisi zidao.
när nu herren, din gud, låter dig komma in i det land som han med ed har lovat dina fäder, abraham, isak och jakob, att giva dig -- stora och vackra städer, som du icke har byggt,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hiljade žena širom sveta svakodnevno trpi uveravanja da su predebele, preširoke, previše dlakave, da je njihova koža pretamna, da nisu dovoljno lepe, dovoljno pametne, dovoljno dobre.
varje dag utsätts tusentals kvinnor runt om i världen för saker som får dem att tro att de är för feta, för breda, för håriga, att deras hud är för mörk, att de inte är tillräckligt vackra, tillräckligt smarta eller tillräckligt bra.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
kai aronu i sinovima njegovim i svim sinovima izrailjevim i reci im: ko god od doma izrailjevog ili od stranaca koji su u izrailju hoæe da prinese rtvu svoju po kakvom god zavetu svom, ili od dobre volje svoje dar, to se prinosi gospodu na rtvu paljenicu,
tala till aron och hans söner och alla israels barn och säg till dem: om någon av israels hus eller av främlingarna i israel vill offra något offer, vare sig det är ett löftesoffer eller ett frivilligt offer som de vilja offra åt herren såsom brännoffer, så skolen i göra det på sådant sätt att i bliven välbehagliga;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ako prestupite zavet gospoda boga svog koji vam je zapovedio, i odete da sluite drugim bogovima, i stanete im se klanjati; i raspaliæe se gnev gospodnji na vas, i nestaæe vas brzo s te dobre zemlje, koju vam je dao.
om i nämligen överträden herrens, eder guds, förbund, det som han har stadgat för eder, och gån åstad och tjänen andra gudar och tillbedjen dem, så skall herrens vrede upptändas mot eder, och i skolen med hast bliva utrotade ur det goda land som han har givit eder.»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: