검색어: nebesima (세르비아어 - 코사어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Xhosa

정보

Serbian

nebesima

Xhosa

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

코사어

정보

세르비아어

bog je naš na nebesima, tvori sve što hoæe.

코사어

uthixo wethu ke usemazulwini, konke akuthandileyo uyakwenza.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

podignimo srce svoje i ruke k bogu na nebesima.

코사어

masizinyuse iintliziyo zethu kunye nezandla zethu, sizise kuthixo emazulwini.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

hvalite gospoda na nebesima, hvalite ga na visini.

코사어

haleluya! dumisani uyehova emazulwini; mdumiseni ezindaweni eziphezulu.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

doveka je, gospode, reè tvoja utvrdjena na nebesima,

코사어

lingunaphakade, yehova, limi emazulwini ilizwi lakho.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

po kome se sva èeljad i na nebesima i na zemlji zovu,

코사어

ebizwe ngaye yonke imizalwane esemazulwini nesemhlabeni,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

koji se sagiba da vidi šta je na nebesima i na zemlji;

코사어

uloqondela phantsi; ezulwini nasemhlabeni?

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i s njim vaskrse i posadi na nebesima u hristu isusu.

코사어

wasivusa naye, wasihlalisa naye kwezasemazulwini iindawo, sikukristu yesu;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

onaj, što živi na nebesima, smeje se, gospod im se podsmeva.

코사어

ohleli emazulwini uyahleka, inkosi iyabagculela.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

gospod na nebesima postavi presto svoj, i carstvo njegovo svim vlada.

코사어

uyehova uyizinzisile emazulwini itrone yakhe, ubukumkani bakhe bulawula into yonke.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

za nadu ostavljenu vama na nebesima, za koju napred èuste u reèi istine jevandjelja,

코사어

ngenxa yethemba eli nalibekelwayo emazulwini; nalivayo ngenxa engaphambili ngalo ilizwi lenyaniso leendaba ezi zilungileyo;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer je naše življenje na nebesima, otkuda i spasitelja oèekujemo gospoda svog isusa hrista,

코사어

kuba thina ikowethu lisemazulwini, apho kananjalo silinde khona kwaumsindisi, inkosi uyesu kristu;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i ocem ne zovite nikoga na zemlji; jer je u vas jedan otac koji je na nebesima.

코사어

ningabizi mntu ngokuba nguyihlo emhlabeni apha; kuba mnye uyihlo wenu, lowo usemazulwini.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a koji god prizna mene pred ljudima, priznaæu i ja njega pred ocem svojim koji je na nebesima.

코사어

wonke umntu ngoko oya kundivuma phambi kwabantu, ndiya kumvuma nam phambi kobawo osemazulwini.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a ko se odrekne mene pred ljudima, odreæi æu se i ja njega pred ocem svojim koji je na nebesima.

코사어

osukuba ke eya kundikhanyela phambi kwabantu, ndiya kumkhanyela nam phambi kobawo osemazulwini.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer znam da je zavavek osnovana milost, i na nebesima da si utvrdio istinu svoju, rekavši:

코사어

ngokuba ndithi, yakheka ngonaphakade inceba; amazulu, uya kukuzinzisa kuwo ukuthembeka kwakho.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

blagosloven bog i otac gospoda našeg isusa hrista, koji nas je blagoslovio svakim blagoslovom duhovnim na nebesima kroz hrista;

코사어

makabongwe uthixo, uyise wenkosi yethu uyesu kristu, lowo wasisikelelayo ngeentsikelelo zonke zomoya kwezasemazulwini iindawo, sikukristu;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i kad stojite na molitvi, praštajte ako šta imate na koga: da i otac vaš koji je na nebesima oprosti vama pogreške vaše.

코사어

naxa sukuba nimi nithandaza, ukuba ninendawo ngakothile, mxoleleni, ukuze noyihlo osemazulwini anixolele iziphoso zenu.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a ovo je glava od toga što govorimo: imamo takvog poglavara sveštenièkog koji sedi s desne strane prestola velièine na nebesima;

코사어

ke kaloku, eyona nto iyintloko kwezi zinto zithethwayo yile: sinombingeleli omkhulu onje, othe wahlala phantsi ngasekunene kwetrone yobukhulu emazulwini,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i daæu ti kljuèeve od carstva nebeskog: i šta svežeš na zemlji biæe svezano na nebesima, i šta razrešiš na zemlji biæe razrešeno na nebesima.

코사어

ndiya kukunika izitshixo zobukumkani bamazulu; kuthi ke othe wakubopha emhlabeni, kubopheke emazulwini; kuthi othe wakukhulula emhlabeni, kukhululeke emazulwini.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

da budete sinovi oca svog koji je na nebesima; jer on zapoveda svom suncu, te obasjava i zle i dobre, i daje dažd pravednima i nepravednima.

코사어

ukuze nibe ngabantwana boyihlo osemazulwini; ngokuba ilanga lakhe elenza liphume phezu kwabakhohlakeleyo nabalungileyo; nemvula eyinisa phezu kwabalungisayo nabangalungisiyo.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,032,923,877 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인