검색어: venijaminove (세르비아어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Tagalog

정보

Serbian

venijaminove

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

타갈로그어

정보

세르비아어

i izidjoše sinovi izrailjevi na sinove venijaminove drugi dan.

타갈로그어

at lumapit uli ang mga anak ni israel laban sa mga anak ni benjamin nang ikalawang araw.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i minuše onuda i otidoše; i sunce ih zadje blizu gavaje venijaminove.

타갈로그어

sa gayo'y nagdaan sila at nagpatuloy ng kanilang paglakad; at nilubugan sila ng araw sa malapit sa gabaa, na nauukol sa benjamin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

tako opkoliše sinove venijaminove, goniše ih, tlaèiše ih od menuje do gavaje k istoku.

타갈로그어

kanilang kinubkob ang mga benjamita sa palibot, at kanilang hinabol, at kanilang inabutan sa pahingahang dako hanggang sa tapat ng gabaa, sa dakong sinisikatan ng araw.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i izidjoše sinovi izrailjevi u boj na sinove venijaminove, i uvrstaše se sinovi izrailjevi da udare na gavaju.

타갈로그어

at lumabas ang mga lalake ng israel upang makibaka laban sa benjamin; at humanay ang mga lalake ng israel sa gabaa, sa pakikibaka laban sa kanila.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

tada poslaše plemena izrailjeva ljude u sve porodice venijaminove, i poruèiše im: kakvo se to zlo uèini medju vama?

타갈로그어

at nagsugo ang mga lipi ng israel ng mga lalake sa buong lipi ng benjamin, na sinasabi, anong kasamaan ito na nangyari sa gitna ninyo?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a od dostojanja levitskog i od dostojanja gradskog, usred onog što je kneževo, izmedju medje judine i medje venijaminove, da je kneževo.

타갈로그어

bukod dito'y mula sa pag-aari ng mga levita, at mula sa pag-aari ng bayan na nasa gitna ng sa prinsipe, sa pagitan ng hangganan ng juda at ng hangganan ng benjamin, magiging sa prinsipe.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a kad èu asa te reèi i proroštvo proroka odida, ohrabri se, i istrebi gadne bogove iz sve zemlje judine i venijaminove i iz gradova koje beše uzeo u gori jefremovoj, i ponovi oltar gospodnji koji beše pred tremom gospodnjim.

타갈로그어

at nang marinig ni asa ang mga salitang ito, at ang hula ni obed na propeta, siya'y lumakas, at inalis ang mga karumaldumal sa buong lupain ng juda at ng benjamin, at sa mga bayan na kaniyang sinakop sa lupaing maburol ng ephraim; at kaniyang binago ang dambana ng panginoon, na nasa harap ng portiko ng panginoon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i dolaziæe iz gradova judinih i iz okoline jerusalimske, i iz zemlje venijaminove, i iz ravnice i iz gora i s juga, i donosiæe žrtve paljenice i prinose s darom i kadom, i žrtve zahvalne donosiæe u dom gospodnji.

타갈로그어

at sila'y manganggagaling sa mga bayan ng juda, at sa mga palibot ng jerusalem, at sa lupain ng benjamin, at sa mababang lupain, at sa mga bundok, at sa timugan, na magdadala ng mga handog na susunugin, at ng mga hain, at ng mga alay, at ng kamangyan, at mangagdadala ng mga hain na pasalamat sa bahay ng panginoon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i ustavši otidoše k domu boga silnoga, i upitaše boga i rekoše sinovi izrailjevi: ko æe izmedju nas iæi prvi u boj na sinove venijaminove? a gospod reèe: juda nek ide prvi.

타갈로그어

at bumangon ang mga anak ni israel, at nagsiahon sa beth-el upang sumangguni sa dios; at kanilang sinabi, sino ang unang aahon sa amin upang makibaka laban sa mga anak ni benjamin? at sinabi ng panginoon, ang juda ang unang aahon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,447,597 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인