전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
da po obièaju svetenstva dodje na njega da izidje u crkvu gospodnju da kadi.
d`après la règle du sacerdoce, à entrer dans le temple du seigneur pour offrir le parfum.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i neka kadi na njemu aron kadom mirisnim; svako jutro neka kadi kad spremi ike.
aaron y fera brûler du parfum odoriférant; il en fera brûler chaque matin, lorsqu`il préparera les lampes;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
narodu, koji me jednako gnevi u oèi, koji prinosi rtve u vrtovima i kadi na opekama;
vers un peuple qui ne cesse de m`irriter en face, sacrifiant dans les jardins, et brûlant de l`encens sur les briques:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a gle, èovek boji dodje iz zemlje judine s reèju gospodnjom u vetilj, kad jerovoam stajae kod oltara da kadi.
voici, un homme de dieu arriva de juda à béthel, par la parole de l`Éternel, pendant que jéroboam se tenait à l`autel pour brûler des parfums.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a narod moj mene zaboravi, kadi tatini, i spotièu se na svojim putevima, na starim stazama, da hode stazama puta neporavnjenog,
cependant mon peuple m`a oublié, il offre de l`encens à des idoles; il a été conduit à chanceler dans ses voies, à quitter les anciens sentiers, pour suivre des sentiers, des chemins non frayés.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ko kolje vola, to je kao da ubije èoveka; ko kolje ovcu, to je kao da zakolje psa; ko prinosi dar, to je kao da prinese krv svinjsku; ko kadi kadom, to je kao da blagoslovi idola. to oni izabrae na putevima svojim, i dui se njihovoj mile gadovi njihovi.
celui qui immole un boeuf est comme celui qui tuerait un homme, celui qui sacrifie un agneau est comme celui qui romprait la nuque à un chien, celui qui présente une offrande est comme celui qui répandrait du sang de porc, celui qui brûle de l`encens est comme celui qui adorerait des idoles; tous ceux-là se complaisent dans leurs voies, et leur âme trouve du plaisir dans leurs abominations.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: