검색어: momci (세르비아어 - 헝가리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Hungarian

정보

Serbian

momci

Hungarian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

헝가리어

정보

세르비아어

momci i devojke, starci i deca

헝가리어

ifjak és szûzek, vének gyermekekkel:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a momci ušavši uzeše ga i iznesoše te zakopaše.

헝가리어

az ifjak pedig felkelvén, begöngyölék õt, és kivivén eltemeték.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a èeta i vojvoda i momci jevrejski uhvatiše isusa i svezaše ga,

헝가리어

a csapat azért és az ezredes és a zsidók szolgái megfogák jézust, és megkötözék õt,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i izidjoše iz grada momci knezova zemaljskih, i vojska za njima.

헝가리어

de mikor kivonultak a városból a tartományok fejedelmeinek ifjai és a sereg, a mely õket követte:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i dodjoše momci davidovi, i kazaše navalu u ime davidovo sve ove reèi, i uæutaše.

헝가리어

elmenének azért a dávid szolgái, és szólának nábálnak mind e beszédek szerint a dávid nevében, és várakozának.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

s desne strane ustajahu momci, potkidahu mi noge, i nasipaju put k meni da me upropaste.

헝가리어

jobb felõl ifjak támadnak ellenem, gáncsot vetnek lábaimnak, és ösvényt törnek felém, hogy megrontsanak.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i tako dodje otac njegov k onoj devojci, i samson uèini onde veselje, jer tako èinjahu momci.

헝가리어

azután lement az õ atyja [ahhoz] a nõhöz, és sámson lakodalmat tartott ott, mert úgy szoktak cselekedni az ifjak.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

nego i oko gradjenja zida radih, i ne kupismo njive; i svi momci moji behu skupa onde na poslu.

헝가리어

sõt még e kõfalon is dolgoztam; mezõt sem szereztünk; s minden én legényeim egybegyûltenek ott a munkára.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer koliko æe biti dobro njegovo i kolika lepota njegova! od žita æe rasti momci, a od slatkog vina devojke.

헝가리어

oh, mily nagy az õ jósága és mily nagy az õ kedvessége! ifjakat tesz virágzóvá a gabona, és leányokat a must.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

osim što su pojeli momci, i osim dela ljudima koji su išli sa mnom, esholu, avnanu i mamriju, oni neka uzmu svoj deo.

헝가리어

semmi egyebet, csupán a legények élelmét, és ama férfiak részét, kik én velem eljöttek volt: Áner, eskhol, mamré, õk vegyék ki az õ részöket.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a sluge i momci behu naložili oganj i stajahu te se grejahu, jer beše zima; a i petar stajaše s njima i grejaše se.

헝가리어

szolgák pedig és a poroszlók [ott] állnak vala, szítván a tüzet, mivelhogy hûvös vala, és melegszenek vala. [ott] áll vala pedig péter is õ velök együtt, és melegszik vala.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i izidjoše prvo momci knezova zemaljskih; a ven-adad posla, i javiše mu i rekoše: izidjoše ljudi iz samarije.

헝가리어

És a tartományok fejedelmeinek ifjai vonultak ki legelõször. benhadád pedig elkülde, és megmondották néki, ezt mondván: valami férfiak jöttek ki samariából!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i otišavši oni momci što uhodiše zemlju, izvedoše ravu i oca joj i mater joj i braæu joj i šta god beše njeno, i sav rod njen izvedoše, i ostaviše ih iza logora izrailjevog.

헝가리어

bemenének azért a kémlõ ifjak, és kihozák ráhábot, és az õ atyját, anyját és az õ atyjafiait, és mindazt, a mije vala, és minden cselédjét is kihozák, és helyezék õket izráel táborán kivül.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a sveštenik odgovori davidu i reèe: nemam pri ruci obiènog hleba; nego ima svetog hleba; ali jesu li se momci èuvali od žena?

헝가리어

És felele a pap dávidnak, és monda: nincs közönséges kenyér kezemnél, hanem csak szentelt kenyér van, ha ugyan a szolgák tisztán tartották magokat, legalább az asszonytól.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

tada reèe car: kakva je èast i kako je dobro uèinjeno mardoheju za to? a momci carevi, sluge njegove, rekoše: nije mu uèinjeno ništa.

헝가리어

monda a király: micsoda tisztességet és méltóságot adtak azért márdokeusnak? És felelének a király apródjai, az õ szolgái: semmit sem juttattak néki [azért.]

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a kad ga videše glavari sveštenièki i momci, povikaše govoreæi: raspni ga, raspni. pilat im reèe: uzmite ga vi i raspnite, jer ja ne nalazim na njemu krivice.

헝가리어

mikor azért látják vala õt a papifejedelmek és a szolgák, kiáltozának, mondván: feszítsd meg, feszítsd meg! monda nékik pilátus: vigyétek el õt ti és feszítsétek meg, mert én nem találok bûnt õ benne.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,729,222,743 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인