전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
gimingaw ko sa imo
gimingaw ko sa imo ha
마지막 업데이트: 2022-02-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hu o ako dire lng ko sa balay hehehe
hu - o ako dire lng ko sa balay
마지막 업데이트: 2022-06-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ang imong kabalaoran nahimo nga mga alawiton ko sa balay sa akong pagpanlangyaw.
あなたの定めはわが旅の家で、わたしの歌となりました。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
gihatagan ko ikaw ug x hari sa akong kasuko, ug siya gikuha ko sa akong kaligutgut.
わたしは怒りをもってあなたに王を与えた、また憤りをもってこれを奪い取った。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dili unta ikaw mahimong kalisang kanako: ikaw mao ang dalangpanan ko sa adlaw nga dautan.
どうか、わたしを恐れさせないでください。災のときに、あなたはわたしののがれ場です。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ang amahan mitubag kaniya, `anak ko, sa kanunay nagpakig-uban ikaw kanako, ug ang tanang butang ko imo usab.
すると父は言った、『子よ、あなたはいつもわたしと一緒にいるし、またわたしのものは全部あなたのものだ。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hunong, anak ko sa pagpamati sa pahamatngon, nga magatudlo lamang ngadto sa kasaypanan sa mga pulong sa kahibalo.
わが子よ、知識の言葉をはなれて人を迷わせる教訓を聞くことをやめよ。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
akong ikiling ang igdulungog ko sa usa ka sambingay: akong ibutyag ang akong pulong nga salabtonon ibabaw sa alpa.
わたしは耳をたとえに傾け、琴を鳴らして、わたしのなぞを解き明かそう。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ang magamadaugon pagatugotan ko sa paglingkod sa akong trono uban kanako, maingon nga ako usab nagmadaugon ug milingkod uban sa akong amahan diha sa iyang trono.
勝利を得る者には、わたしと共にわたしの座につかせよう。それはちょうど、わたしが勝利を得てわたしの父と共にその御座についたのと同様である。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ako nagasulti sa nakita ko sa atubangan sa akong amahan, ug kamo nagabuhat sa nadungog ninyo sa atubangan sa inyong kaugalingong amahan."
わたしはわたしの父のもとで見たことを語っているが、あなたがたは自分の父から聞いたことを行っている」。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
bisan pa niana gitudloan ko si ephraim sa paglakaw; sila gisapnay ko sa akong mga bukton; apan sila wala makapanghibalo nga giayo ko sila.
わたしはエフライムに歩むことを教え、彼らをわたしの腕にいだいた。しかし彼らはわたしにいやされた事を知らなかった。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kong magaingon ka sa imong kasingkasing: kining mga nasud labing daghan pa kay kanako, unsaon ko sa pag-agaw kanila?
あなたは心のうちで『これらの国民はわたしよりも多いから、どうしてこれを追い払うことができようか』と言うのか。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
busa, giingon ko sa mga anak sa israel: walay bisan kinsa nga kalaga diha kaninyo nga magakaon ug dugo, ni ang dumuloong nga nagapuyo sa taliwala ninyo magakaon ug dugo.
このゆえに、わたしはイスラエルの人々に言った。あなたがたのうち、だれも血を食べてはならない。またあなたがたのうちに宿る寄留者も血を食べてはならない。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dili ba ako, ang ingon sa gibuhat ko sa samaria ug sa iyang mga dios-dios, pagabuhaton ko usab sa jerusalem ug sa iyang mga dios-dios?
わたしはサマリヤとその偶像に行ったように、エルサレムとその偶像に行わぬであろうか」。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ako magabutang sa kamingawan sa cedro, sa acacia, ug sa arrayan, ug sa oliva; ibutang ko sa kamingawan ang hayas, ang olmos, ug ang alamos nga magtipon.
わたしは荒野に香柏、アカシヤ、ミルトスおよびオリブの木を植え、さばくに、いとすぎ、すずかけ、からまつをともに置く。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
apan si pablo mitubag kaniya, "ako ania nagabarug sa atubangan sa hukmanan ni cesar, diin kinahanglan anhi ako hukmi. ngadto sa mga judio wala akoy nahimong paglapas sumala sa imo nang nasayran pag-ayo.
パウロは言った、「わたしは今、カイザルの法廷に立っています。わたしはこの法廷で裁判されるべきです。よくご承知のとおり、わたしはユダヤ人たちに、何も悪いことをしてはいません。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다