검색어: fängelset (스웨덴어 - 에스페란토어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

Esperanto

정보

Swedish

fängelset

Esperanto

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

에스페란토어

정보

스웨덴어

och sände åstad och lät halshugga johannes i fängelset.

에스페란토어

kaj sendinte, li senkapigis johanon en la malliberejo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

under tiden förvarades petrus i fängelset, men församlingen bad enträget till gud för honom.

에스페란토어

tial petro estis gardata en la malliberejo; sed pregxo por li estis fervore farata de la eklezio al dio.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

men herren var med josef och förskaffade honom ynnest och lät honom finna nåd hos föreståndaren för fängelset.

에스페란토어

kaj la eternulo estis kun jozef kaj estis favorkora al li kaj havigis al li la favoron de la estro de la malliberejo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

ty ifrån fängelset gick en gång en sådan till konungavälde, fastän han var född i fattigdom inom den andres rike.

에스페란토어

iu el malliberejo eliris, kaj farigxis regxo; alia por regxeco naskigxis, kaj tamen estas malricxa.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

alltså sände konungen strax en drabant med befallning att hämta hans huvud. och denne gick åstad och halshögg honom i fängelset

에스페란토어

kaj tuj la regxo elsendis soldaton el sia gardistaro, kaj ordonis alporti lian kapon; kaj elirinte, tiu senkapigis lin en la malliberejo,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

medan nu den egyptiske konungens munskänk och bagare sutto fångna i fängelset, hade de båda under samma natt var sin dröm, vardera med sin särskilda betydelse.

에스페란토어

kaj ambaux songxis songxon, cxiu sian apartan songxon en la sama nokto, cxiu kun aparta signifo de la songxo, la vinisto kaj la bakisto de la regxo de egiptujo, kiuj estis tenataj en la malliberejo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

och föreståndaren för fängelset lät alla fångar som sutto i fängelset stå under josefs uppsikt; och allt vad där skulle göras, det gjordes genom honom.

에스페란토어

kaj la estro de la malliberejo transdonis en la manojn de jozef cxiujn malliberulojn, kiuj estis en la malliberejo; kaj cxio, kion ili tie faris, estis farata sub lia kontrolo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

när de så hade kommit ut ur fängelset, begåvo de sig hem till lydia. och sedan de där hade träffat bröderna och talat förmaningens ord till dem, drogo de vidare.

에스페란토어

kaj ili eliris el la malliberejo, kaj eniris en la domon de lidia; kaj vidinte kaj konsolinte la fratojn, ili foriris.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

natten före den dag då herodes tänkte draga honom inför rätta låg petrus och sov mellan två krigsmän, fängslad med två kedjor; och utanför dörren voro väktare utsatta till att bevaka fängelset.

에스페란토어

kaj kiam herodo intencis elkonduki lin, en tiu sama nokto petro dormis inter du soldatoj, ligite per du katenoj; kaj gardistoj antaux la pordoj gardis la malliberejon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

och vid midnattstiden slog herren allt förstfött i egyptens land, från den förstfödde hos farao, som satt på tronen, ända till den förstfödde hos fången, som satt i fängelset, så ock allt förstfött ibland boskapen.

에스페란토어

kiam venis la noktomezo, la eternulo batis cxiujn unuenaskitojn en la lando egipta, de la unuenaskito de faraono, sidanta sur sia trono, gxis la unuenaskito de malliberulo, sidanta en malliberejo; kaj cxiujn unuenaskitojn el la brutoj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

när de hade hört detta, gingo de inemot dagbräckningen in i helgedomen och undervisade. emellertid kommo översteprästen och de som höllo med honom och sammankallade stora rådet, alla israels barns äldste. därefter sände de åstad till fängelset för att hämta dem.

에스페란토어

kaj tion auxdinte, ili eniris cxe la tagigxo en la templon kaj ekinstruis. sed venis la cxefpastro, kaj tiuj, kiuj estis kun li, kaj kunvokis la sinedrion kaj la tutan senaton de la izraelidoj, kaj sendis al la malliberejo, por ilin venigi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

men i det trettiosjunde året sedan jojakin, juda konung, hade blivit bortförd i fångenskap, i tolfte månaden, på tjugufemte dagen i månaden, tog evil-merodak, konungen i babel -- samma år han blev konung -- jojakin, juda konung, till nåder och förde honom ut ur fängelset.

에스페란토어

en la tridek-sepa jaro post la elpatrujigo de jehojahxin, regxo de judujo, en la dek-dua monato, en la dudek-kvina tago de la monato, evil- merodahx, regxo de babel, en la unua jaro de sia regxado, levis la kapon de jehojahxin, regxo de judujo, kaj elirigis lin el la malliberejo;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,795,011,449 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인