전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
medlemsstaterna måste få göra undantag från kravet på dubbel straffbarhet för fastställande av extraterritoriell behörighet i samband med brott.
member states must be able to exclude the double criminality requirement for establishing extraterritorial jurisdiction for offences.
flera medlemsstater försöker också återinföra delar av det traditionella systemet, exempelvis kontroll av om det föreligger dubbel straffbarhet.
several member states are also attempting to reinstate elements of the traditional system, such as the verification of double criminality.
rådet uppmanas att förbjuda medlemsländerna att återinföra en systematisk kontroll av dubbel straffbarhet samt att integrera arresteringsordern i den första pelaren .
the council is called on to prohibit the member states from reintroducing systematic verification of double criminality, as well as to integrate the european arrest warrant into the first pillar.
rådet och kommissionen har visserligen bekräftat principen om extraterritoriellt ansvar , men dessa förslag medför att det i undantagsfall behövs dubbel straffbarhet.
the council and commission have indeed supported the principle of extraterritorial jurisdiction, but these drafts still allow for the criterion of dual criminality in exceptional cases.
utan respekt för denna väsentlighet skulle villkoret om dubbel straffbarhet bli återinförd även för dessa brott , vilket är precis det som vi vill undvika.
unless this component is complied with, the double jeopardy condition would also be reintroduced for these offences, which is exactly what we are trying to avoid.