전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
i artikel 66 i den tyska personenstandsgesetz (lag om personuppgifter) föreskrivs att personbevis har samma bevisvärde som folkbokföringsregister.
in german law, paragraph 66 of the personcnstandsgesctz (law on civil status) ('pstg') provides that documents relative to civil status have the same probative value as registers of civil status.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
enligt bundessozialgerichts rättspraxis är artikel 66 i personenstandsgesetz tillämplig endast på tyska handlingar och således inte på utländska handlingar, däri inbegripna senare tillkomna rättelser.
according to the case-law of the bundessozialgericht (federal social court), paragraph 66 of the pstg applies only to german and not to foreign documents, including those relating to subsequent rectifications.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: