전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
eventuell fyllning i form av andra ingredienser så som mandel, valnöt, hasselnöt, fänkålsfrö och citrusfruktskal är tillåten.
povoluje se plnění jinými složkami, například mandlemi, vlašskými ořechy, lískovými ořechy, fenyklovými semínky a kůrou z citrusových plodů.
om fastställande av exportbidrag inom system a1 för nötter (skalad mandel, hasselnötter med skal, skalade hasselnötter, valnötter med skal)
kterým se stanoví vývozní náhrady pro skořápkové ovoce (mandle bez skořápky, lískové ořechy ve skořápce, lískové ořechy bez skořápky a vlašské ořechy ve skořápce) v rámci režimu a1
vid framställning av aromatiserat vin är det tillåtet att som ersättning för mandel, aprikos eller ägg använda blandningar av aromämnen som är identiska med naturliga ämnen och som luktar och/eller smakar som mandel, aprikos eller ägg, på villkor
použití směsí aromatických látek identických s přírodními aromatickými látkami, které voní a/nebo chutnají po mandlích, meruňkách nebo vejcích, jako doplňku mandlí, meruněk nebo vajec v aromatizovaných vínech se povoluje za podmínky, že:
om rättelse av förordning (eg) nr 950/2005 om fastställande av exportbidrag inom system a1 för nötter (skalad mandel, hasselnötter med skal, skalade hasselnötter, valnötter med skal)
kterým se opravuje nařízení (es) č. 950/2005, kterým se stanoví vývozní náhrady pro skořápkové ovoce (mandle bez skořápky, lískové ořechy ve skořápce, lískové ořechy bez skořápky a vlašské ořechy ve skořápce) v rámci režimu a1