전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
recuperar el control del estado en las zonas diamantíferas
Восстановление государственного контроля над алмазодобывающими районами
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
vi. el fondo de desarrollo comunitario en zonas diamantíferas
vi. Фонд развития горнодобывающих общин
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
iii) extracción de kimberlita y seguridad en las zonas diamantíferas
iii) Добыча кимберлита и безопасность в алмазодобывающих районах
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
es urgente que el gobierno vuelva a controlar esas zonas diamantíferas.
Попрежнему сохраняется настоятельная задача восстановления эффективного правительственного контроля над этими районами добычи алмазов.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
el objetivo es alentar a la comunidad a respaldar las actividades diamantíferas legítimas.
Преследуемая цель -- содействовать тому, чтобы местное население поддерживало законную деятельность по добыче алмазов.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
el gobierno ha enviado más funcionarios y supervisores de minas a las zonas diamantíferas.
В алмазодобывающих районах размещено дополнительное количество должностных лиц правительственного горнодобывающего сектора и контролеров.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
en las lundas también persiste cierta tensión respecto del control de las zonas diamantíferas.
В Северной и Южной Лунде сохраняется определенная напряженность, связанная с проблемой контроля над алмазодобывающими районами.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
uno de los principales objetivos militares del gobierno de liberia y del lurd es el control de las zonas diamantíferas.
Контроль над районами добычи алмазов стал одной из главных военных целей в противостоянии правительства Либерии и ЛУРД.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
a pesar de que se han vuelto a enviar funcionarios del ministerio de minas a las zonas diamantíferas del norte del país.
Это происходит, несмотря на направление правительственных чиновников из министерства шахт в места добычи алмазов на севере страны.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
la afluencia constante de jóvenes a las zonas diamantíferas de los distritos de kono y kenema sigue siendo una fuente de posible inestabilidad.
Продолжающийся приток молодежи в алмазодобывающие районы Коно и Кенема по-прежнему является потенциальным источником нестабильности.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
este estudio sólo podrá hacerse cuando amaine el conflicto armado debido a que el control territorial es incierto y muchas regiones diamantíferas son inseguras.
Эта мера станет практически осуществимой лишь после того, как утихнет нынешний вооруженный конфликт, поскольку контроль над различными районами страны постоянно переходит из рук в руки и во многих районах добычи алмазов отсутствуют безопасные условия.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
destacaron que aplicar una estrategia eficaz de gestión de las zonas diamantíferas sería decisivo para la sostenibilidad del proceso de paz y el desarrollo futuro de sierra leona.
Они подчеркнули, что успешное осуществление стратегии управления алмазными приисками будет иметь ключевое значение для обеспечения устойчивости мирного процесса и для дальнейшего развития Сьерра-Леоне.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
la mayoría, sin embargo, lejos de cumplir con desmovilizarse y concentrarse en determinados lugares, se mantuvieron armados en las zonas diamantíferas del país.
Большинство боевиков, однако, не выполнили требования о демобилизации и сборе в определенных местах и до сих пор остаются с оружием в руках в тех районах страны, где ведется добыча алмазов.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
desde que el grupo visitó séguéla en abril de 2006 hasta la fecha no se han efectuado nuevas inspecciones a las zonas diamantíferas de la región, según el equipo de la onuci radicado ahí.
Однако по данным, полученным от персонала опорного поста ОООНКИ в этом районе, после посещения Сегелы Группой экспертов в апреле 2006 года никаких проверок в этом районе не проводилось.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
b) venta directa a tratantes de confianza: el mecanismo ha estado examinando información sobre 16 empresas diamantíferas en tres centros de diamantes;
b) прямая продажа своим дилерам: Механизм анализирует информацию о деятельности 16 алмазных компаний в трех алмазных центрах;
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
desde septiembre de 2006 se han tomado mensualmente, utilizando puntos de referencia fijos, fotografías aéreas de las dos principales zonas diamantíferas de la parte septentrional de côte d'ivoire.
С сентября 2006 года в двух основных алмазодобывающих районах в северной части Котд'Ивуара ежемесячно проводилась аэрофотосъемка с использованием фиксированных опорных точек.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
en la república democrática del congo, el general participó en la explotación de concesiones auríferas y diamantíferas de la provincia oriental a través de la empresa "caleb international ".
В ДРК он через свою компанию "Калеб интернэшнл "проник в сферу использования концессий на разработку золотоносных и алмазоносных пород в Восточной провинции.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
197. por diversos motivos (véase s/2009/188, párrs. 77 a 84), la prohibición no ha dado resultado en la lucha contra la explotación ilícita de los yacimientos diamantíferos de côte d’ivoire.
197. В силу различных причин (см. s/2009/188, пункты 77–84) запрет оказался неэффективным в плане борьбы с незаконной эксплуатацией ивуарийских алмазных месторождений.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질: