Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
recuperar el control del estado en las zonas diamantíferas
Восстановление государственного контроля над алмазодобывающими районами
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vi. el fondo de desarrollo comunitario en zonas diamantíferas
vi. Фонд развития горнодобывающих общин
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
iii) extracción de kimberlita y seguridad en las zonas diamantíferas
iii) Добыча кимберлита и безопасность в алмазодобывающих районах
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es urgente que el gobierno vuelva a controlar esas zonas diamantíferas.
Попрежнему сохраняется настоятельная задача восстановления эффективного правительственного контроля над этими районами добычи алмазов.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el objetivo es alentar a la comunidad a respaldar las actividades diamantíferas legítimas.
Преследуемая цель -- содействовать тому, чтобы местное население поддерживало законную деятельность по добыче алмазов.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el gobierno ha enviado más funcionarios y supervisores de minas a las zonas diamantíferas.
В алмазодобывающих районах размещено дополнительное количество должностных лиц правительственного горнодобывающего сектора и контролеров.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en las lundas también persiste cierta tensión respecto del control de las zonas diamantíferas.
В Северной и Южной Лунде сохраняется определенная напряженность, связанная с проблемой контроля над алмазодобывающими районами.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
uno de los principales objetivos militares del gobierno de liberia y del lurd es el control de las zonas diamantíferas.
Контроль над районами добычи алмазов стал одной из главных военных целей в противостоянии правительства Либерии и ЛУРД.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a pesar de que se han vuelto a enviar funcionarios del ministerio de minas a las zonas diamantíferas del norte del país.
Это происходит, несмотря на направление правительственных чиновников из министерства шахт в места добычи алмазов на севере страны.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la afluencia constante de jóvenes a las zonas diamantíferas de los distritos de kono y kenema sigue siendo una fuente de posible inestabilidad.
Продолжающийся приток молодежи в алмазодобывающие районы Коно и Кенема по-прежнему является потенциальным источником нестабильности.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
este estudio sólo podrá hacerse cuando amaine el conflicto armado debido a que el control territorial es incierto y muchas regiones diamantíferas son inseguras.
Эта мера станет практически осуществимой лишь после того, как утихнет нынешний вооруженный конфликт, поскольку контроль над различными районами страны постоянно переходит из рук в руки и во многих районах добычи алмазов отсутствуют безопасные условия.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
destacaron que aplicar una estrategia eficaz de gestión de las zonas diamantíferas sería decisivo para la sostenibilidad del proceso de paz y el desarrollo futuro de sierra leona.
Они подчеркнули, что успешное осуществление стратегии управления алмазными приисками будет иметь ключевое значение для обеспечения устойчивости мирного процесса и для дальнейшего развития Сьерра-Леоне.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la mayoría, sin embargo, lejos de cumplir con desmovilizarse y concentrarse en determinados lugares, se mantuvieron armados en las zonas diamantíferas del país.
Большинство боевиков, однако, не выполнили требования о демобилизации и сборе в определенных местах и до сих пор остаются с оружием в руках в тех районах страны, где ведется добыча алмазов.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
desde que el grupo visitó séguéla en abril de 2006 hasta la fecha no se han efectuado nuevas inspecciones a las zonas diamantíferas de la región, según el equipo de la onuci radicado ahí.
Однако по данным, полученным от персонала опорного поста ОООНКИ в этом районе, после посещения Сегелы Группой экспертов в апреле 2006 года никаких проверок в этом районе не проводилось.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
b) venta directa a tratantes de confianza: el mecanismo ha estado examinando información sobre 16 empresas diamantíferas en tres centros de diamantes;
b) прямая продажа своим дилерам: Механизм анализирует информацию о деятельности 16 алмазных компаний в трех алмазных центрах;
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
desde septiembre de 2006 se han tomado mensualmente, utilizando puntos de referencia fijos, fotografías aéreas de las dos principales zonas diamantíferas de la parte septentrional de côte d'ivoire.
С сентября 2006 года в двух основных алмазодобывающих районах в северной части Котд'Ивуара ежемесячно проводилась аэрофотосъемка с использованием фиксированных опорных точек.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en la república democrática del congo, el general participó en la explotación de concesiones auríferas y diamantíferas de la provincia oriental a través de la empresa "caleb international ".
В ДРК он через свою компанию "Калеб интернэшнл "проник в сферу использования концессий на разработку золотоносных и алмазоносных пород в Восточной провинции.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
197. por diversos motivos (véase s/2009/188, párrs. 77 a 84), la prohibición no ha dado resultado en la lucha contra la explotación ilícita de los yacimientos diamantíferos de côte d’ivoire.
197. В силу различных причин (см. s/2009/188, пункты 77–84) запрет оказался неэффективным в плане борьбы с незаконной эксплуатацией ивуарийских алмазных месторождений.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: