검색어: enconar (스페인어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Russian

정보

Spanish

enconar

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

러시아어

정보

스페인어

las nuevas medidas adoptadas hace dos días por las autoridades de seguridad israelíes sólo lograrán enconar la situación en el territorio palestino ocupado.

러시아어

Новые меры, решение о которых было принято израильскими службами безопасности два дня назад, только обострят ситуацию на оккупированной палестинской территории.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

cuanto más se deje enconar el conflicto en el oriente medio, más difícil será resolverlo y más peligro y guerra habrá en la región.

러시아어

Чем дольше будет длиться ближневосточный конфликт, тем сложнее будет его урегулировать и тем больше будет опасность возникновения военных конфликтов в этом регионе и во всем мире.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

asimismo, los estados unidos no han dejado de enconar las relaciones entre la república popular democrática de corea y el japón para abocarlas al peor de los enfrentamientos.

러시아어

Она также неуклонно вела дело к тому, чтобы отношения между КНДР и Японией стали отношениями острой конфронтации.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

17. la amenaza persistente de la violencia no puede por menos que enconar el ya prolongado clima de hostilidad a que han estado expuestos los no serbios en banja luka y sus alrededores.

러시아어

17. Постоянная угроза насилия лишь усугубляет давно существующую атмосферу враждебности по отношению к несербам в районе Баня-Луки и на окружающей территории.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

es perfectamente conocido que la parte kuwaití sigue intentando enconar el asunto a expensas de las normas por las que debe regirse una labor pacífica común, como dejó patente más de una vez en los debates del comité tripartito.

러시아어

Общеизвестно, что кувейтская сторона по-прежнему политизирует этот вопрос в ущерб мирным методам совместной работы, что неоднократно подтверждалось в ходе работы трехстороннего комитета.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

pide, también, al rcd-goma que se abstenga de todo acto de provocación y a todas las fuerzas que intervienen en el conflicto que interrumpan todo movimiento de tropas que pudiese enconar la situación.

러시아어

Правительство требует также от КОД -- Гома воздерживаться от любых провокационных актов и предлагает всем присутствующим в этом районе силам прекратить все передвижения войск, способные усугубить ситуацию.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

observando que los actos de ambas partes obstaculizan la aplicación de la hoja de ruta, espera que los israelíes y los palestinos den muestra de la máxima moderación a fin de no enconar la situación, y que pongan fin a la violencia, con ayuda de la comunidad internacional.

러시아어

Отметив, что действия двух сторон препятствуют осуществлению "дорожной карты ", представитель Японии выразила надежду на то, что израильтяне и палестинцы проявят самую большую сдержанность, чтобы не ухудшать дальше положение, и положат конец такому насилию при поддержке международного сообщества.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

75. en la actualidad, resulta relativamente sencillo enconar los sentimientos racistas y xenófobos de algunos sectores de la sociedad estadounidense, en contra de las corrientes migratorias laborales o de refugiados, atribuyéndoles a éstos, en muchas ocasiones, ser la causa del aumento del desempleo, de los desequilibrios impositivos, de la delincuencia y de enfermedades epidémicas, por citar algunos ejemplos.

러시아어

75. Сегодня в некоторых секторах общества Соединенных Штатов Америки относительно часто можно встретить проявления расизма и ксенофобии в отношении миграционных потоков рабочей силы или беженцев, которым зачастую приписывается ответственность за, в частности, рост безработицы, усиление нестабильности, обострение проблемы преступности и эпидемических заболеваний.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,782,025,993 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인