검색어: nota de crèdito (스페인어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Russian

정보

Spanish

nota de crèdito

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

러시아어

정보

스페인어

tipo de crédito

러시아어

Вид ссуды

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

riesgo de crédito

러시아어

Кредитный риск

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 15
품질:

스페인어

sistema de créditos.

러시아어

Система кредитования.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

137 cartas de crédito

러시아어

137 аккредитивов

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 4
품질:

스페인어

* cooperativa de crédito.

러시아어

* Кредитный союз

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

- concesión de créditos;

러시아어

* предоставление кредитов

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el comprador pidió ulteriormente al vendedor que le enviara una nota de crédito por 1.975 tableros de impresión.

러시아어

В связи с этим он просил продавца направить ему кредитовое авизо на 1 975 плат.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

98. la junta tomó nota de demoras en la expedición por la división de actividades sobre el terreno de avisos de subhabilitaciones de créditos para las misiones.

러시아어

Контроль за расходами по статьям 98. Комиссия отметила задержки в выставлении Отделом полевых операций полевым миссиям авизо распределения ассигнований.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

los miembros del consejo toman nota de la situación de la cuenta de las naciones unidas para el iraq y de la situación de las cartas de crédito al 31 de diciembre de 2007.

러시아어

Члены Совета принимают к сведению положение дел с иракским счетом Организации Объединенных Наций и положение дел с аккредитивами по состоянию на 31 декабря 2007 года.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

el grupo toma nota de que la tjv ha retirado la reclamación relativa a las cartas de crédito y la relativa a la comisión en concepto de garantía bancaria y reconoce el retiro de la reclamación.

러시아어

Группа принимает к сведению и подтверждает отзыв претензий в связи с аккредитивом и банковской гарантийной комиссией.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el contratista esperaba entregar la segunda nota de crédito, para el saldo restante de 146.346,24 euros, antes de finales de enero de 2011.

러시아어

До конца января 2011 года ожидается получение от подрядчика второго кредитового авизо на оставшуюся сумму в 146 346,24 евро.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el acnur recibió otra nota de habilitación de crédito referente a 2012 el 28 de diciembre de 2012, por un monto de 11,9 millones de dólares, que fue reconocido como ingreso en 2012.

러시아어

Впоследствии 28 декабря 2012 года УВКБ получило еще одно уведомление о выделении ассигнований на 2012 год в размере 11,9 млн. долл. США, которые были учтены как поступления в 2012 году.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

e) tome nota de los esfuerzos que se vienen realizando para seguir estableciendo y poniendo en práctica un sistema de evaluación de la actuación profesional digno de crédito, justo y plenamente funcional;

러시아어

e) принять к сведению прилагаемые усилия для дальнейшей разработки и внедрения надежной, справедливой и полностью функционирующей системы служебной аттестации;

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

:: nota de la secretaría relativa a la situación de los saldos no utilizados de las consignaciones de créditos (gc.15/crp.3)

러시아어

note by the secretariat (Неиспользованные остатки ассигнований. Записка Секретариата) (gc.15/crp.3).

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a) tomó nota de las propuestas del director general sobre los saldos no utilizados de las consignaciones de créditos contenidas en los documentos idb.36/12 y add.1;

러시아어

а) принял к сведению предложения Генерального директора о неиспользованных остатках ассигнований, содержащиеся в документах idb.36/12 и add.1;

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a) toma nota de la documentación presentada por el director general sobre los saldos no utilizados de las consignaciones de crédito (idb.36/12 y add.1, gc.13/8 y add.1 y gc.13/crp.3*);

러시아어

a) принимает к сведению представлен-ную Генеральным директором документацию по вопросу о неиспользованных остатках ассигнований (idb.36/12 и add.l, gc.13/8 и add.l и gc.13/crp.3);

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,788,050,293 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인