전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dichas capacidades queden comprometidas para la reserva común voluntaria durante un plazo mínimo de dos años;
тези способности са определени за използване в рамките на доброволното обединяване за минимален срок от две години;
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
la experiencia clínica demuestra que en algunos pacientes tratados con infliximab están comprometidas las defensas del paciente frente a la infección.
Клиничният опит показва, че при някои пациенти, които са на лечение с инфликсимаб, антиинфекциозният имунитет е отслабен.
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:
constará de una reserva común voluntaria de capacidades comprometidas previamente por los estados miembros y comprenderá módulos, otras capacidades de respuesta y expertos.
Той се изразява в доброволно обединяване на предварително заделени от държавите членки способности за реагиране и включва модули, други способности за реагиране и експерти.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
debe tenerse precaución en pacientes cuyas condiciones subyacentes puedan verse comprometidas por aumentos en la tensión arterial, por ejemplo aquellos con función cardiaca afectada.
Трябва да се подхожда предпазливо при пациентите, чието основно заболяване може да се компрометира от повишеното кръвно налягане, напр. онези с нарушена сърдечна функция.
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 4
품질:
se recomienda ajustar la dosis en los pacientes ancianos con función renal comprometida (ver “ uso en pacientes con insuficiencia renal”).
Препоръчва се адаптиране на дозата при пациенти в напреднала възраст с нарушена бъбречна функция (вж. по- долу “ Пациенти с бъбречно увреждане ”).
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 7
품질: