Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dichas capacidades queden comprometidas para la reserva común voluntaria durante un plazo mínimo de dos años;
тези способности са определени за използване в рамките на доброволното обединяване за минимален срок от две години;
Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la experiencia clínica demuestra que en algunos pacientes tratados con infliximab están comprometidas las defensas del paciente frente a la infección.
Клиничният опит показва, че при някои пациенти, които са на лечение с инфликсимаб, антиинфекциозният имунитет е отслабен.
Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
constará de una reserva común voluntaria de capacidades comprometidas previamente por los estados miembros y comprenderá módulos, otras capacidades de respuesta y expertos.
Той се изразява в доброволно обединяване на предварително заделени от държавите членки способности за реагиране и включва модули, други способности за реагиране и експерти.
Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
debe tenerse precaución en pacientes cuyas condiciones subyacentes puedan verse comprometidas por aumentos en la tensión arterial, por ejemplo aquellos con función cardiaca afectada.
Трябва да се подхожда предпазливо при пациентите, чието основно заболяване може да се компрометира от повишеното кръвно налягане, напр. онези с нарушена сърдечна функция.
Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
se recomienda ajustar la dosis en los pacientes ancianos con función renal comprometida (ver “ uso en pacientes con insuficiencia renal”).
Препоръчва се адаптиране на дозата при пациенти в напреднала възраст с нарушена бъбречна функция (вж. по- долу “ Пациенти с бъбречно увреждане ”).
Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit: