전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
claro, en cuanto io sepa.
حسناً حسب ما اعرف ؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
sí, claro, en cuanto pueda.
نعم بالطبع في أقرب وقت ممكن
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
claro, en cuanto volvamos al camino.
بالطبع, حالما نرجع إلى الطريق
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
claro, en 20.
بالتأكيد , 20
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- claro, entendí. en cuanto a los $5...
بالتأكيد فهمت الرسالة, وماذا عن المبلغ ؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
claro, en cuanto vea si llevas lima de uñas.
أكّيد، بَعْدَ أَنْ أُفحص ملفاتِ الضوافر
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
claro, en absoluto.
بالطبع , بالتأكيد
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
el libro es muy claro en cuanto a este asunto.
إن الكتاب المقدس واضح للغاية بشأن هذا الأمر...
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- claro, en punto.
- نعم ، عند النقطة .
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
si, claro en serio
- نعم صحيح
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
claro ... en los pómulos.
بعظام الوجنتين
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- claro. ¿en serio?
صحيح. حقاً؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- claro, en el laboratorio.
في المختبر، بالطبع.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- claro. - ¿en serio?
-أوه،بالطبع .
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
mongolia aboga por un marco normativo claro en esta importante esfera.
وتحبذ منغوليا إطارا معياريا واضحا في هذا المجال الهام.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
- sí, claro. ¿en serio?
-نعم , بالتأكيد
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- claro. en cuanto a nate, ¿no dije que mantuvieras tu distancia?
بالطبع. فيما يتعلّق بـ(نيت)،
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
nos parece que el reglamento es bien claro en cuanto al proceso de votación.
ويبدو لنا أن القواعد الإجرائية واضحة جدا فيما يتعلق بعملية التصويت.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
nada en claro en cuanto a los rasgos faciales de nuestro gordo amigo de aquí
ولا وضوح كاف فيما يخص ملامح وجه صديقنا البدين, هنا
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
claro, en cuanto lo condenen de 25 años a cadena perpetua. justo, ahora.
-طبعًا، في سجن المؤبَّد .
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질: