검색어: agarrándole (스페인어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

English

정보

Spanish

agarrándole

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

영어

정보

스페인어

no pudiendo hacerlo, le detuve, agarrándole del brazo.

영어

unable to, i stopped him. i seized his arm.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

de repente, se abalanzaba sobre él, agarrándole la pierna.

영어

now suddenly it had swooped upon him, and had seized him by the leg.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

y agarrándole, le echaron fuera de la viña y le mataron (…)».

영어

let us kill him and his inheritance will be ours’. so they seized him, threw him out of the vineyard and killed him (…)»

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

los niños se divierten mucho con él, subiendo y bajando, agarrándole la cola y haciendo lo que les viene en gana.

영어

kids have a great (and comfortable) time on it, jumping up and down, pulling the tail, doing whatever they want.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

y bien, agarrándole, sir francis respondió mister fogg le habrían condenado y después de sufrir su pena hubiera vuelto tranquilamente a europa.

영어

"very well, sir francis," replied mr. fogg; "if he had been caught he would have been condemned and punished, and then would have quietly returned to europe.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

le desesposé de la silla y, agarrándole por el pelo, lo doblé sobre la mesa. suplicó piedad mientras yo seleccionaba una pala, me acercaba a él por detrás, y le bajaba los calzoncillos. siempre era así.

영어

i uncuffed him from the chair and, pulling him up by the hair, bent him over the table.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

"cierto que el sol me llena los ojos - se dijo, - mas ahora necesito que el pan me llene la boca. lo primero que encuentre y sea sólo medianamente comestible, se la cargará." a poco vio una cigüeña, que andaba muy seriamente por un prado. - ¡alto! - gritó el sastre agarrándola por una pata.- no sé si eres buena para comer, pero mi hambre no me permite escoger. no tengo más remedio que cortarte la cabeza y asarte. - no lo hagas - respondió la cigüeña, - pues soy un ave sagrada, a quien nadie daña y que proporciona grandes beneficios a los humanos.

영어

the first thing that comes across me and is even half edible will have to suffer for it." in the meantime a stork stepped solemnly over the meadow towards him. "halt, halt!" cried the tailor, and seized him by the leg. "i don't know if thou art good to eat or not, but my hunger leaves me no great choice. i must cut thy head off, and roast thee." - "don't do that," replied the stork; "i am a sacred bird which brings mankind great profit, and no one does me an injury.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,774,562,886 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인