전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
comenzando a desenmarañar
starting to unravel
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
i. desenmarañar la complejidad de la migración internacional
i. disentangling the complexity of international migration
마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:
al hacerlo podréis desenmarañar el cómo fuisteis engañados y manipulados.
as we do this, you can unravel how you were deceived and manipulated.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
el proceso de desenmarañar la burda influencia de los oscuros continúa.
the process of unwinding the gross influence of the dark continues.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
sin duda alguna, es necesario desenmarañar la historia para llegar a la verdad.
no question you need to unravel and get to the truth.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
los lectores deben desenmarañar por sí mismos las incontables complicaciones de esta imaginativa trama.
readers must be left to unravel for themselves the countless intricacies of this astonishingly inventive plot.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
en el futuro será mucho más difícil desenmarañar las diferencias incorporadas en las distintas leyes nacionales.
it would be far more difficult to unravel embedded differences between national laws in the future.
마지막 업데이트: 2016-11-29
사용 빈도: 1
품질:
la tarea principal es desenmarañar el código de la profecía creado por una maga joven, lidia.
the vital task of unraveling its code belongs to a young magician, lidia.
마지막 업데이트: 2017-02-15
사용 빈도: 4
품질:
de tal manera que en cierta medida, puede que sea posible desenmarañar partes del árbol de la vida.
so to some extent, it might be possible to disentangle parts of the tree of life.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
este complicado entramado de opiniones solamente se puede desenmarañar si todos los afectados muestran una mayor disposición al compromiso.
this complicated weave of opinions can be disentangled only with great readiness to compromise by all participants.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
cada tema evolucionó según sabía desenmarañar el secreto de la materia, y a propio criterio sabía someterlo a su voluntad.
each theme evolved according as he unravelled the secret of the matter, and bent it to his own understanding.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
e) el negocio de los diamantes se basa en una red tan intrincada que resulta difícil comprender su funcionamiento y desenmarañar su complejidad.
(e) the diamond business is such an intricate network that it is difficult to understand and unravel.
마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:
como sabe, señor comisario, este último problema que llega después de la crisis de eeb amenaza con destruir la agricultura e incluso desenmarañar toda la pac.
as the commissioner knows, this latest problem coming in the wake of the bse crisis threatens to destroy agriculture and indeed unravel the entire cap.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
comienzas a ver aquello con lo que estás trabajando en tu mente y empiezas a desenmarañar las creencias y los patrones a los que te has aferrado toda tu vida, a pesar de que te causan sufrimiento.
you start to see what you are working with in your mind, and begin to unravel the beliefs and patterns that you have clung onto your entire life, even though they cause you suffering.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
lo que pretendía averiguar la comisión era qué imagen tenían estas instituciones de sí mismas y cómo, al confrontarlas con sus opositores, se podría desenmarañar en parte el enigma del mal que aquejaba a sudáfrica.
what the commission sought to find out was how these institutions saw themselves and how, when they were brought together with those who had opposed them, a part of the enigma of the south african evil could be unravelled.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
29. otro obstáculo jurídico a las medidas de recuperación puede ser la imposibilidad de satisfacer los requisitos procesales exigidos por una jurisdicción determinada para poner en marcha el tipo de investigación indiscreta que generalmente es necesaria para desenmarañar maquinaciones financieras complejas.
another legal obstacle to recovery actions may be the inability to satisfy a jurisdiction's due process requirements necessary to initiate the type of intrusive investigation generally needed to untangle sophisticated financial schemes.
마지막 업데이트: 2016-11-29
사용 빈도: 1
품질:
señor presidente, estimados colegas, no quisiera volver a desenmarañar este tema complejo de la comitología, pero les quisiera hacer saber lo que he elaborado como ponente para la comisión de asuntos jurídicos y lo que ha aceptado esta.
mr president, ladies and gentlemen, i do not want to go into the complex issue of comitology again now, but i should like to inform you about the opinion i have helped to prepare as rapporteur for the committee on legal affairs and citizens' rights, which it has adopted.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
el sábado las autoridades paquistaníes neutralizaron al presunto cerebro de un complot para enviar cinco hombres de virginia del norte a afganistán para matar tropas estadounidenses, manifestando que esperan que el caso pueda ayudar a desenmarañar una extensa red de reclutadores terroristas, que recorren internet en busca de jóvenes radicalizados.
pakistani authorities on saturday zeroed in on the alleged mastermind of a plot to send five northern virginia men to afghanistan to kill u.s. troops, saying they hope the case could help unravel an extensive network of terrorist recruiters who scour the internet for radicalized young men.
마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 2
품질:
"al final seguirán los cedros" es un relato pletórico y hábil sobre los devastadores efectos de un secreto familiar y la aventura de un hijo para desenmarañar un legado tóxico hecho de nostalgia, culpa y secretos.
in the end, the cedars remain is a rich and skilful account of the devastating effects of a family secret and a son’s quest to untangle a toxic legacy of nostalgia, guilt and secrecy.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
3. en cuanto a las grandes regiones administrativas y provincias (municipios), los camaradas de responsabilidad directa de los burós y subburós regionales del cc, de los comités provinciales (municipales) pág. 93 del partido, así como de los organismos administrativos a los niveles correspondientes, deben encargarse de desenmarañar el problema de los "cinco excesos", adoptar medidas para solucionarlo en sus respectivos niveles e informar de ello al cc.
3. in the greater administrative areas and the provinces and municipalities, the comrades in charge of central committee bureaus and sub-bureaus, provincial and municipal party committees and the administrative apparatuses at the corresponding levels are held responsible for tackling the problem of the "five excesses", working out solutions and reporting to the central committee.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다