인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
una chispa brilló.
a spark flashed.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
tal una chispa creativa.
such a creative spark.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
podría encenderse una chispa.
a spark might go off.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
había una chispa en sus ojos y eran como novios.
there was a spark in your eyes, and you were sweethearts.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
ustedes son una chispa de lo divino
you are a spark of the divine.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 2
품질:
examina si hay una chispa de encendido.
check, if there is an ignition spark.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
poco a poco el movimiento restauró mi equilibrio.
little by little the motion restored my balance.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
eso fué una locura.
that was crazy.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
el alma individual es una chispa del alma universal.
the individual soul is a spark of the universal soul.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
pero una chispa o palabra en el momento correcto, puede abriresa mente cerrada.
but a spark or word at the right time can open a closed mind.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
pero me queda una chispa de esperanza, señor comisario.
however, there remains a glimmer of hope in my opinion, commissioner.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
europa es un polvorín a la espera de una chispa.
europe is a powder keg waiting to be lit.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
esta situación sólo necesitaba una chispa para encender la ciudad.
this situation needed only a spark to ignite the city.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
esa fué una experiencia muy nueva.
that was a very new experience.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
ahora camino sin tensión, sólo teniendo cuidado de mantener mi equilibrio.
i now walk without tension, taking care only to keep my balance.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
cada mente llamada normal tiene una chispa de dios dentro de ella.
each so-called normal mind has a spark of god within them.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
al dar parábolas sin explicación, jesús enciende una chispa en la imaginación de la gente, en vez de comunicarse con suma claridad.
he spoke the word "to them, as they were able to hear it." jesus explains his parables to the disciples (v. 34), but not to the crowds. by giving parables without explanation, jesus can count on sparking the crowd's imagination, but not on communicating with crystal clarity.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
de todos modos, fué una etapa en que estaba interesado en coleccionar historias imaginarias.
anyway, it was a time when i was mainly interested in collecting imaginary stories.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
esta fué una decisión valiente de su parte, que les permitió sumergirse en las regiones oscuras.
it was a courageous decision on your part, to allow yourselves to become immersed in the dark regions.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
se hace saltar una chispa en esta mezcla y se observa si se desprende una llama de la fuente de ignición y se propaga independientemente.
a spark is passed through the mixture and it is observed whether or not a flame detaches itself from the ignition source and propagates independently.
마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 4
품질: