검색어: contienda (스페인어 - 일본어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Japanese

정보

Spanish

contienda

Japanese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

일본어

정보

스페인어

los labios del necio entran en contienda, y su boca clama por los golpes

일본어

愚かな者のくちびるは争いを起し、その口はむち打たれることを招く。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

al hombre le es honroso apartarse de la contienda, pero todo insensato se envolverá en ella

일본어

争いに関係しないことは人の誉である、すべて愚かな者は怒り争う。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

echa fuera al burlador, y se evitará la contienda; también cesarán el pleito y la afrenta

일본어

あざける者を追放すれば争いもまた去り、かつ、いさかいも、はずかしめもなくなる。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

"nadie contienda ni amoneste a ninguno, porque es contigo con quien tengo pleito, oh sacerdote

일본어

しかし、だれも争ってはならない、責めてはならない。祭司よ。わたしの争うのは、あなたと争うのだ。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

algunos, a la verdad, predican a cristo por envidia y contienda, pero otros lo hacen de buena voluntad

일본어

彼がしばらくの間あなたから離れていたのは、あなたが彼をいつまでも留めておくためであったかも知れない。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

ellos ablandan su boca más que mantequilla, pero en su corazón hay contienda. suavizan sus palabras más que el aceite, pero son como espadas desenvainadas

일본어

その口は牛酪よりもなめらかだが、その心には戦いがある。その言葉は油よりもやわらかだが、それは抜いたつるぎである。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

ciertamente el que bate la leche sacará mantequilla; el que con fuerza se suena la nariz sacará sangre, y el que provoca la ira causará contienda

일본어

乳をしめれば凝乳が出る、鼻をしめれば血がでる、怒りをしめれば争いが起る。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

puesto que surgió una contienda y discusión no pequeña por parte de pablo y bernabé contra ellos, los hermanos determinaron que pablo, bernabé y algunos otros de ellos subieran a jerusalén a los apóstoles y ancianos para tratar esta cuestión

일본어

そこで、パウロやバルナバと彼らとの間に、少なからぬ紛糾と争論とが生じたので、パウロ、バルナバそのほか数人の者がエルサレムに上り、使徒たちや長老たちと、この問題について協議することになった。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

"tu me libraste de las contiendas de mi pueblo, y me guardaste como jefe de las naciones. aun los pueblos que yo no conocía me sirvieron

일본어

あなたはわたしを国々の民との争いから救い出し、わたしをもろもろの国民のかしらとされた。わたしの知らなかった民がわたしに仕えた。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,788,981,547 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인