검색어: dondequiera (스페인어 - 크로아티아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Croatian

정보

Spanish

dondequiera

Croatian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

크로아티아어

정보

스페인어

piedra de encanto es el soborno a los ojos del que lo practica; dondequiera se dirija, tiene éxito

크로아티아어

dar je èarobni kamen u oèima onoga koji ga daje: kamo se god okrene, uspijeva.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

de cierto os digo que dondequiera que sea predicado este evangelio en todo el mundo, también lo que ésta ha hecho será contado para memoria de ella

크로아티아어

zaista, kažem vam, gdje se god bude propovijedalo evanðelje, po svem svijetu, navješæivat æe se i ovo što ona uèini - njoj na spomen."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

y les decía: "dondequiera que entréis en una casa, posad en ella hasta que salgáis de aquel lugar

크로아티아어

i govoraše im: "kad uðete gdje u kuæu, u njoj ostanite dok ne odete odande.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

de cierto os digo que dondequiera que este evangelio sea predicado en todo el mundo, también será contado lo que esta mujer ha hecho, para memoria de ella

크로아티아어

zaista, kažem vam, gdje se god bude propovijedalo ovo evanðelje, po svem svijetu, navješæivat æe se i ovo što ona uèini - njoj na spomen."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

los ciudadanos europeos tienen derecho a vivir en libertad, sin temor a sufrir persecución o violencia, dondequiera que se encuentren en la unión europea.

크로아티아어

građani europe imaju pravo živjeti u slobodi, bez straha od progona i nasilja, bilo gdje u europskoj uniji.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

dondequiera que salían, la mano de jehovah estaba contra ellos para mal, como jehovah les había dicho y como jehovah les había jurado. así los afligió en gran manera

크로아티아어

Što bi god poèeli, ruka se jahvina okretala protiv njih na njihovu nesreæu, kao što im je jahve rekao i kao što im se zakleo. i tako zapadoše u veliku nevolju.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

considerad también los barcos: aunque son tan grandes y son llevados por impetuosos vientos, son dirigidos con un timón muy pequeño a dondequiera, según el antojo del que los conduce

크로아티아어

evo i laða: tolike su i silni ih vjetrovi gone, a neznatno ih kormilo upravlja kamo kormilarova volja hoæe.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

esto, para que ya no seamos niños, sacudidos a la deriva y llevados a dondequiera por todo viento de doctrina, por estratagema de hombres que para engañar, emplean con astucia las artimañas del error

크로아티아어

da više ne budemo nejaèad kojom se valovi poigravaju i koje goni svaki vjetar nauka u ovom kockanju ljudskom, u lukavosti što put krèi zabludi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

dondequiera que entraba, ya sea en aldeas o ciudades o campos, ponían en las plazas a los que estaban enfermos, y le rogaban que sólo pudiesen tocar el borde de su manto. y todos los que le tocaban quedaban sanos

크로아티아어

i kamo bi god ulazio - u sela, u gradove, u zaseoke - po trgovima bi stavljali bolesnike i molili ga da se dotaknu makar skuta njegove haljine. i koji bi ga se god dotakli, ozdravljali bi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

pero itai respondió al rey diciendo: --¡vive jehovah y vive mi señor el rey, que sea para muerte o sea para vida, dondequiera esté mi señor el rey, allí estará también tu siervo

크로아티아어

ali itaj odgovori kralju ovako: "Živoga mi jahve i tako mi živ bio moj gospodar kralj: gdje god bude moj gospodar kralj, bilo na smrt ili na život, ondje æe biti i tvoj sluga!"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

"seis días se trabajará, pero el séptimo día será sábado de reposo, y habrá una asamblea sagrada. ningún trabajo haréis; es el sábado consagrado a jehovah, dondequiera que habitéis

크로아티아어

Šest dana neka se posao obavlja, a sedmi je dan subota - dan potpunog odmora, dan svetoga zbora, kad ne smijete raditi nikakva posla. gdje god boravili, subota je jahvina."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

cuando saúl empezó a ejercer el reinado sobre israel, hizo la guerra contra todos sus enemigos de alrededor: contra moab, contra los hijos de amón, contra edom, contra los reyes de soba y contra los filisteos. a dondequiera que se dirigía era vencedor

크로아티아어

kad je Šaul uèvrstio svoju kraljevsku vlast nad izraelom, okrenu ratovati protiv svih svojih neprijatelja unaokolo: protiv moaba, protiv amonaca, protiv edoma, protiv bet rehoba, protiv kralja sobe i protiv filistejaca; kuda god bi se okrenuo, svuda bi pobjeðivao.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,727,624,198 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인