전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
de nada
tesekkur ederim sen
마지막 업데이트: 2024-01-24
사용 빈도: 1
품질:
de nada.
bir şey değil.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
de nada querido
you're welcome, dear.
마지막 업데이트: 2022-09-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tom no se acuerda de nada.
tom bir şey hatırlamıyor.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
antes de nada, ten paciencia.
her şeyden önce, sabırlı olun.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
va a llover dentro de nada.
Çok yakında yağmur yağacak.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
de nada me ha servido mi hacienda.
"hiçbir işime yaramadı malım."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
antes de nada, escriba su nombre.
her şeyden önce, adınızı yazın.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no te servirán de nada frente a alá.
kuşkun olmasın ki onlar, allah karşısında sana hiçbir yarar sağlayamazlar/allah'tan gelecek hiçbir şeyi senden uzaklaştıramazlar.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
yo no os serviría de nada frente a alá.
ama allah'tan (gelecek) hiçbir şeyi sizden savamam.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
antes de nada, tenemos que acabar los deberes.
her şeyden önce, ödevi bitirmek zorundayız.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ni su hacienda ni sus adquisiciones le servirán de nada.
malı da bir fayda vermedi ona, kazandığı da.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
y de nada le servirá su hacienda cuando sea precipitado.
aşağı yuvarlandığında malı onu kurtarmayacaktır.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ni su hacienda ni sus hijos le servirán de nada frente a alá.
allah'ın cezalandırma iradesine karşı onların ne malları, ne de evlatları asla fayda veremez.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
si la serpiente muerde antes de ser encantada, de nada sirve el encantador
büyücünün yararı olmaz.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
yo no os serviría de nada frente a alá. la decisión pertenece sólo a alá.
fakat gene de allah'ın takdir ettiği hiçbir şeyi gideremem sizden; hüküm, ancak allah'ındır.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
quienes temen a alá no deben pedirles cuentas de nada, sino tan sólo amonestarles.
allah'tan korkanlara o zalimlerin hesabından bir sorumluluk yoktur. fakat bu bir hatırlatmadır.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인: