Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
de nada
tesekkur ederim sen
Senast uppdaterad: 2024-01-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de nada.
bir şey değil.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de nada querido
you're welcome, dear.
Senast uppdaterad: 2022-09-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tom no se acuerda de nada.
tom bir şey hatırlamıyor.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
antes de nada, ten paciencia.
her şeyden önce, sabırlı olun.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
va a llover dentro de nada.
Çok yakında yağmur yağacak.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de nada me ha servido mi hacienda.
"hiçbir işime yaramadı malım."
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
antes de nada, escriba su nombre.
her şeyden önce, adınızı yazın.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
no te servirán de nada frente a alá.
kuşkun olmasın ki onlar, allah karşısında sana hiçbir yarar sağlayamazlar/allah'tan gelecek hiçbir şeyi senden uzaklaştıramazlar.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
yo no os serviría de nada frente a alá.
ama allah'tan (gelecek) hiçbir şeyi sizden savamam.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
antes de nada, tenemos que acabar los deberes.
her şeyden önce, ödevi bitirmek zorundayız.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ni su hacienda ni sus adquisiciones le servirán de nada.
malı da bir fayda vermedi ona, kazandığı da.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
y de nada le servirá su hacienda cuando sea precipitado.
aşağı yuvarlandığında malı onu kurtarmayacaktır.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ni su hacienda ni sus hijos le servirán de nada frente a alá.
allah'ın cezalandırma iradesine karşı onların ne malları, ne de evlatları asla fayda veremez.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si la serpiente muerde antes de ser encantada, de nada sirve el encantador
büyücünün yararı olmaz.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
yo no os serviría de nada frente a alá. la decisión pertenece sólo a alá.
fakat gene de allah'ın takdir ettiği hiçbir şeyi gideremem sizden; hüküm, ancak allah'ındır.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quienes temen a alá no deben pedirles cuentas de nada, sino tan sólo amonestarles.
allah'tan korkanlara o zalimlerin hesabından bir sorumluluk yoktur. fakat bu bir hatırlatmadır.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: