전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
-telegrafsko denarno nakazilo,
-telegrafische geldanweisung oder
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
• nakazilo ob koncu leta;
• spezielle, monatlich zahlbare dauerleistung
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pogoji za devizno nakazilo
bedingungen für den devisentransfer
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
6. korak nakazilo posojila
schritt 1kreditantrag
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
informacije o pogojih za čezmejno nakazilo pred sprejemom naloga
vorherige informationen über die konditionen für grenzüberschreitende Überweisungen
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
to nakazilo ne sme presegati 25 % uslužbenčeve osnovne plače.
der so überwiesene betrag darf 25 % des grundgehalts des bediensteten nicht übersteigen.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nakazilo za leto 2003 je znašalo 9,5 milijonov eur.
im jahr 2003 wurden hierfür 9,5 mio. eur bereitgestellt.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-referenčno oznako, ki pomaga stranki identificirati čezmejno nakazilo,
-eine bezugsangabe, anhand deren der kunde die grenzüberschreitende Überweisung bestimmen kann;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
država članica obvesti organizacijo proizvajalcev o pogojih za nakazilo pomoči.
der mitgliedstaat unterrichtet die erzeugerorganisation über die bedingungen, unter denen ihr die beihilfe gezahlt werden kann.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
vsaka pogodbenica zagotavlja udeleženim zavarovalnim združenjem olajšave za nakazilo potrebnih sredstev:
jede vertragspartei gewährt den beteiligten bürgenden verbänden erleichterungen für die Überweisung der erforderlichen zahlungsmittel
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
(ii) pravočasno dal bančni ustanovi nalog za nakazilo zneska plačila; ali
ii) einer bank einen ordnungsgemäßen Überweisungsauftrag erteilt hat oder
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
trajanje individualne pomoči: predvideni datum za nakazilo zadnjega obroka: 31. december 2007
laufzeit der regelung: geplanter zeitpunkt für die zahlung der letzten rate: 31. dezember 2007
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
1. institucija nalogodajalca je dolžna čezmejno nakazilo izvesti v roku, za katerega se je dogovorila z nalogodajalcem.
(1) das institut des auftraggebers muß die grenzüberschreitende Überweisung innerhalb der mit dem auftraggeber vereinbarten frist ausführen.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
osnutek uredbe od začetka finančnega leta 2010 predvideva tudi nakazilo neposrednega plačila v znesku 24,46 mio eur v shemo posei .
vorgesehen ist auch eine aufstockung der mittelzuweisung für die posei-regelung in höhe von 24,46 mio. eur in form von direktzahlungen ab dem haushaltsjahr 2010.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
načrtovani letni izdatki po shemi: začetno nakazilo 100000 eur je načrtovano za leto 2005, obnovljivo za leti 2006 in 2007.
voraussichtliche jährliche kosten der regelung: für die jahre 2005, 2006 und 2007 ist jeweils ein betrag von 100000 eur vorgesehen
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
julij a 2003 je komisij a poslala kopij o pisma, ki ga je naslovila pritožniku in ki potrjuje nakazilo sporne vsote na pritožnikov bančni račun.
im juli 2003 übermi elte die kommission die kopie eines schreibens an den beschwerdeführer, in dem sie die Überweisung des umstri enen betrages auf dessen konto bestätigte.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-obrestmi, obračunanimi na podlagi referenčne obrestne mere in zneska čezmejnega nakazila za obdobje od prejema naloga za čezmejno nakazilo do nakazila, in
-der zinsen auf den betrag der grenzüberschreitenden Überweisung, die nach dem referenzzinssatz für die zeit von der erteilung des Überweisungsauftrags bis zum zeitpunkt der gutschrift zu berechnen sind, und
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
3. razlika bo izplačana šele takrat, ko komisija prejme in odobri zaključno poročilo, končni izkaz stanja in zahtevek za zadnje nakazilo nacionalnemu programu.
(3) die zahlung des restbetrags erfolgt nach erhalt und genehmigung des abschlußberichts durch die kommission sowie der vorlage einer definitiven finanziellen aufstellung und dem abschließenden zahlungsantrag für das nationale programm.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: