Вы искали: nakazilo (Словенский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словенский

Немецкий

Информация

Словенский

nakazilo

Немецкий

rimesse

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Словенский

bančno nakazilo

Немецкий

banküberweisung

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Словенский

-telegrafsko denarno nakazilo,

Немецкий

-telegrafische geldanweisung oder

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

nakazilo ob koncu leta;

Немецкий

• spezielle, monatlich zahlbare dauerleistung

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

pogoji za devizno nakazilo

Немецкий

bedingungen für den devisentransfer

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

6. korak nakazilo posojila

Немецкий

schritt 1kreditantrag

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

informacije o pogojih za čezmejno nakazilo pred sprejemom naloga

Немецкий

vorherige informationen über die konditionen für grenzüberschreitende Überweisungen

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

to nakazilo ne sme presegati 25 % uslužbenčeve osnovne plače.

Немецкий

der so überwiesene betrag darf 25 % des grundgehalts des bediensteten nicht übersteigen.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

nakazilo za leto 2003 je znašalo 9,5 milijonov eur.

Немецкий

im jahr 2003 wurden hierfür 9,5 mio. eur bereitgestellt.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

-referenčno oznako, ki pomaga stranki identificirati čezmejno nakazilo,

Немецкий

-eine bezugsangabe, anhand deren der kunde die grenzüberschreitende Überweisung bestimmen kann;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

država članica obvesti organizacijo proizvajalcev o pogojih za nakazilo pomoči.

Немецкий

der mitgliedstaat unterrichtet die erzeugerorganisation über die bedingungen, unter denen ihr die beihilfe gezahlt werden kann.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

vsaka pogodbenica zagotavlja udeleženim zavarovalnim združenjem olajšave za nakazilo potrebnih sredstev:

Немецкий

jede vertragspartei gewährt den beteiligten bürgenden verbänden erleichterungen für die Überweisung der erforderlichen zahlungsmittel

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

(ii) pravočasno dal bančni ustanovi nalog za nakazilo zneska plačila; ali

Немецкий

ii) einer bank einen ordnungsgemäßen Überweisungsauftrag erteilt hat oder

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

trajanje individualne pomoči: predvideni datum za nakazilo zadnjega obroka: 31. december 2007

Немецкий

laufzeit der regelung: geplanter zeitpunkt für die zahlung der letzten rate: 31. dezember 2007

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

1. institucija nalogodajalca je dolžna čezmejno nakazilo izvesti v roku, za katerega se je dogovorila z nalogodajalcem.

Немецкий

(1) das institut des auftraggebers muß die grenzüberschreitende Überweisung innerhalb der mit dem auftraggeber vereinbarten frist ausführen.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

osnutek uredbe od začetka finančnega leta 2010 predvideva tudi nakazilo neposrednega plačila v znesku 24,46 mio eur v shemo posei .

Немецкий

vorgesehen ist auch eine aufstockung der mittelzuweisung für die posei-regelung in höhe von 24,46 mio. eur in form von direktzahlungen ab dem haushaltsjahr 2010.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

načrtovani letni izdatki po shemi: začetno nakazilo 100000 eur je načrtovano za leto 2005, obnovljivo za leti 2006 in 2007.

Немецкий

voraussichtliche jährliche kosten der regelung: für die jahre 2005, 2006 und 2007 ist jeweils ein betrag von 100000 eur vorgesehen

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

julij a 2003 je komisij a poslala kopij o pisma, ki ga je naslovila pritožniku in ki potrjuje nakazilo sporne vsote na pritožnikov bančni račun.

Немецкий

im juli 2003 übermi elte die kommission die kopie eines schreibens an den beschwerdeführer, in dem sie die Überweisung des umstri enen betrages auf dessen konto bestätigte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

-obrestmi, obračunanimi na podlagi referenčne obrestne mere in zneska čezmejnega nakazila za obdobje od prejema naloga za čezmejno nakazilo do nakazila, in

Немецкий

-der zinsen auf den betrag der grenzüberschreitenden Überweisung, die nach dem referenzzinssatz für die zeit von der erteilung des Überweisungsauftrags bis zum zeitpunkt der gutschrift zu berechnen sind, und

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

3. razlika bo izplačana šele takrat, ko komisija prejme in odobri zaključno poročilo, končni izkaz stanja in zahtevek za zadnje nakazilo nacionalnemu programu.

Немецкий

(3) die zahlung des restbetrags erfolgt nach erhalt und genehmigung des abschlußberichts durch die kommission sowie der vorlage einer definitiven finanziellen aufstellung und dem abschließenden zahlungsantrag für das nationale programm.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,942,759 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK